民數記 22:40
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
巴勒宰了牛羊,送給巴蘭和陪伴的使臣。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
巴勒宰了牛羊,送给巴兰和陪伴的使臣。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
巴勒宰了牛羊,送給巴蘭和與他在一起的領袖。

圣经新译本 (CNV Simplified)
巴勒宰了牛羊,送给巴兰和与他在一起的领袖。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
巴 勒 宰 了 ( 原 文 作 獻 ) 牛 羊 , 送 給 巴 蘭 和 陪 伴 的 使 臣 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
巴 勒 宰 了 ( 原 文 作 献 ) 牛 羊 , 送 给 巴 兰 和 陪 伴 的 使 臣 。

Numbers 22:40 King James Bible
And Balak offered oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him.

Numbers 22:40 English Revised Version
And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 23:2,14,30
巴勒照巴蘭的話行了。巴勒和巴蘭在每座壇上獻一隻公牛、一隻公羊。…

創世記 31:54
又在山上獻祭,請眾弟兄來吃飯。他們吃了飯,便在山上住宿。

箴言 1:16
因為他們的腳奔跑行惡,他們急速流人的血。

鏈接 (Links)
民數記 22:40 雙語聖經 (Interlinear)民數記 22:40 多種語言 (Multilingual)Números 22:40 西班牙人 (Spanish)Nombres 22:40 法國人 (French)4 Mose 22:40 德語 (German)民數記 22:40 中國語文 (Chinese)Numbers 22:40 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
巴勒迎巴蘭
39巴蘭和巴勒同行,來到基列胡瑣。 40巴勒宰了牛羊,送給巴蘭和陪伴的使臣。 41到了早晨,巴勒領巴蘭到巴力的高處,巴蘭從那裡觀看以色列營的邊界。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 22:39
巴蘭和巴勒同行,來到基列胡瑣。

民數記 22:41
到了早晨,巴勒領巴蘭到巴力的高處,巴蘭從那裡觀看以色列營的邊界。

民數記 22:39
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)