平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 各人要拿一個香爐,共二百五十個,把香放在上面,到耶和華面前。你和亞倫也各拿自己的香爐。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 各人要拿一个香炉,共二百五十个,把香放在上面,到耶和华面前。你和亚伦也各拿自己的香炉。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們各人要拿著自己的香爐,把香盛在上面;你們各人要把自己的香爐帶到耶和華面前,共二百五十個香爐;你和亞倫也各人拿著自己的香爐。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们各人要拿着自己的香炉,把香盛在上面;你们各人要把自己的香炉带到耶和华面前,共二百五十个香炉;你和亚伦也各人拿着自己的香炉。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 各 人 要 拿 一 個 香 爐 , 共 二 百 五 十 個 , 把 香 放 在 上 面 , 到 耶 和 華 面 前 。 你 和 亞 倫 也 各 拿 自 己 的 香 爐 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 各 人 要 拿 一 个 香 炉 , 共 二 百 五 十 个 , 把 香 放 在 上 面 , 到 耶 和 华 面 前 。 你 和 亚 伦 也 各 拿 自 己 的 香 炉 。 Numbers 16:17 King James Bible And take every man his censer, and put incense in them, and bring ye before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also, and Aaron, each of you his censer. Numbers 16:17 English Revised Version and take ye every man his censer, and put incense upon them, and bring ye before the LORD every man his censer, two hundred and fifty censers; thou also, and Aaron, each his censer. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 撒母耳記上 12:7 鏈接 (Links) 民數記 16:17 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 16:17 多種語言 (Multilingual) • Números 16:17 西班牙人 (Spanish) • Nombres 16:17 法國人 (French) • 4 Mose 16:17 德語 (German) • 民數記 16:17 中國語文 (Chinese) • Numbers 16:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |