平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 對以色列全會眾說:「我們所窺探經過之地是極美之地。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 对以色列全会众说:“我们所窥探经过之地是极美之地。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 對以色列全體會眾說:「我們去窺探的那地,是十分美好的地方。 圣经新译本 (CNV Simplified) 对以色列全体会众说:「我们去窥探的那地,是十分美好的地方。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 對 以 色 列 全 會 眾 說 : 我 們 所 窺 探 、 經 過 之 地 是 極 美 之 地 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 对 以 色 列 全 会 众 说 : 我 们 所 窥 探 、 经 过 之 地 是 极 美 之 地 。 Numbers 14:7 King James Bible And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land. Numbers 14:7 English Revised Version and they spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) an exceeding good land 民數記 13:27 申命記 1:25 申命記 6:10,11 申命記 8:7-9 鏈接 (Links) 民數記 14:7 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 14:7 多種語言 (Multilingual) • Números 14:7 西班牙人 (Spanish) • Nombres 14:7 法國人 (French) • 4 Mose 14:7 德語 (German) • 民數記 14:7 中國語文 (Chinese) • Numbers 14:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |