平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們清清楚楚地念神的律法書,講明意思,使百姓明白所念的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们清清楚楚地念神的律法书,讲明意思,使百姓明白所念的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們宣讀 神的律法,把意義清楚翻譯出來,使眾民明白所宣讀的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们宣读 神的律法,把意义清楚翻译出来,使众民明白所宣读的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 清 清 楚 楚 地 念 神 的 律 法 書 , 講 明 意 思 , 使 百 姓 明 白 所 念 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 清 清 楚 楚 地 念 神 的 律 法 书 , 讲 明 意 思 , 使 百 姓 明 白 所 念 的 。 Nehemiah 8:8 King James Bible So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading. Nehemiah 8:8 English Revised Version And they read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and gave the sense 哈巴谷書 2:2 馬太福音 5:21,22,27,28 路加福音 24:27,32,45 使徒行傳 8:30-35 使徒行傳 17:2,3 使徒行傳 28:23 鏈接 (Links) 尼希米記 8:8 雙語聖經 (Interlinear) • 尼希米記 8:8 多種語言 (Multilingual) • Nehemías 8:8 西班牙人 (Spanish) • Néhémie 8:8 法國人 (French) • Nehemia 8:8 德語 (German) • 尼希米記 8:8 中國語文 (Chinese) • Nehemiah 8:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |