平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們把耶穌釘上十字架以後,抽籤分了他的衣服, 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们把耶稣钉上十字架以后,抽签分了他的衣服, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們既將他釘在十字架上,就拈鬮分他的衣服, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们既将他钉在十字架上,就拈阄分他的衣服, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 士兵把他釘了十字架,就抽籤分他的衣服, 圣经新译本 (CNV Simplified) 士兵把他钉了十字架,就抽签分他的衣服, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 既 將 他 釘 在 十 字 架 上 , 就 拈 鬮 分 他 的 衣 服 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 既 将 他 钉 在 十 字 架 上 , 就 拈 阄 分 他 的 衣 服 , Matthew 27:35 King James Bible And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots. Matthew 27:35 English Revised Version And when they had crucified him, they parted his garments among them, casting lots: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they crucified. 詩篇 22:16 約翰福音 20:20,25,27 使徒行傳 4:10 parted. 馬可福音 15:24 *etc: 路加福音 23:34 約翰福音 19:23,24 that it. 詩篇 22:18 鏈接 (Links) 馬太福音 27:35 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 27:35 多種語言 (Multilingual) • Mateo 27:35 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 27:35 法國人 (French) • Matthaeus 27:35 德語 (German) • 馬太福音 27:35 中國語文 (Chinese) • Matthew 27:35 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 22:16 犬類圍著我,惡黨環繞我,他們扎了我的手、我的腳。 詩篇 22:18 他們分我的外衣,為我的裡衣拈鬮。 約翰福音 19:23 兵丁既然將耶穌釘在十字架上,就拿他的衣服分為四份,每兵一份。又拿他的裡衣,這件裡衣原來沒有縫兒,是上下一片織成的。 約翰福音 19:24 他們就彼此說:「我們不要撕開,只要拈鬮,看誰得著。」這要應驗經上的話說:「他們分了我的外衣,為我的裡衣拈鬮。」兵丁果然做了這事。 使徒行傳 2:23 他既按著神的定旨、先見被交於人,你們就藉著無法之人的手,把他釘在十字架上殺了。 |