馬太福音 22:38
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
這是最大的,也是最重要的誡命。

中文标准译本 (CSB Simplified)
这是最大的,也是最重要的诫命。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這是誡命中的第一,且是最大的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这是诫命中的第一,且是最大的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這是最重要的第一條誡命。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这是最重要的第一条诫命。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 是 誡 命 中 的 第 一 , 且 是 最 大 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 是 诫 命 中 的 第 一 , 且 是 最 大 的 。

Matthew 22:38 King James Bible
This is the first and great commandment.

Matthew 22:38 English Revised Version
This is the great and first commandment.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
馬太福音 22:38 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 22:38 多種語言 (Multilingual)Mateo 22:38 西班牙人 (Spanish)Matthieu 22:38 法國人 (French)Matthaeus 22:38 德語 (German)馬太福音 22:38 中國語文 (Chinese)Matthew 22:38 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
最大的誡命
37耶穌對他說:「你要盡心、盡性、盡意愛主你的神。 38這是誡命中的第一,且是最大的。 39其次也相仿,就是要愛人如己。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 22:37
耶穌對他說:「你要盡心、盡性、盡意愛主你的神。

馬太福音 22:39
其次也相仿,就是要愛人如己。

馬太福音 22:37
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)