馬可福音 15:44
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
彼拉多聽見耶穌已經死了就感到驚奇,於是叫來了百夫長,問他耶穌是否已經死了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
彼拉多听见耶稣已经死了就感到惊奇,于是叫来了百夫长,问他耶稣是否已经死了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
彼拉多詫異耶穌已經死了,便叫百夫長來,問他耶穌死了久不久。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
彼拉多诧异耶稣已经死了,便叫百夫长来,问他耶稣死了久不久。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
彼拉多驚訝耶穌已經死了,就叫百夫長前來,問他耶穌是不是死了很久。

圣经新译本 (CNV Simplified)
彼拉多惊讶耶稣已经死了,就叫百夫长前来,问他耶稣是不是死了很久。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
彼 拉 多 詫 異 耶 穌 已 經 死 了 , 便 叫 百 夫 長 來 , 問 他 耶 穌 死 了 久 不 久 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
彼 拉 多 诧 异 耶 稣 已 经 死 了 , 便 叫 百 夫 长 来 , 问 他 耶 稣 死 了 久 不 久 。

Mark 15:44 King James Bible
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.

Mark 15:44 English Revised Version
And Pilate marveled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約翰福音 19:31-37
猶太人因這日是預備日,又因那安息日是個大日,就求彼拉多叫人打斷他們的腿,把他們拿去,免得屍首當安息日留在十字架上。…

鏈接 (Links)
馬可福音 15:44 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 15:44 多種語言 (Multilingual)Marcos 15:44 西班牙人 (Spanish)Marc 15:44 法國人 (French)Markus 15:44 德語 (German)馬可福音 15:44 中國語文 (Chinese)Mark 15:44 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
安放在墳墓裡
43有亞利馬太的約瑟前來,他是尊貴的議士,也是等候神國的。他放膽進去見彼拉多,求耶穌的身體。 44彼拉多詫異耶穌已經死了,便叫百夫長來,問他耶穌死了久不久。 45既從百夫長得知實情,就把耶穌的屍首賜給約瑟。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 8:10
耶穌聽見就稀奇,對跟從的人說:「我實在告訴你們:這麼大的信心,就是在以色列中我也沒有遇見過!

馬可福音 15:43
有亞利馬太的約瑟前來,他是尊貴的議士,也是等候神國的。他放膽進去見彼拉多,求耶穌的身體。

馬可福音 15:45
既從百夫長得知實情,就把耶穌的屍首賜給約瑟。

馬可福音 15:43
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)