平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌就站在她旁邊,斥責那高燒,燒就退了。她立刻起來,服事他們。 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣就站在她旁边,斥责那高烧,烧就退了。她立刻起来,服事他们。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌站在她旁邊,斥責那熱病,熱就退了。她立刻起來服侍他們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣站在她旁边,斥责那热病,热就退了。她立刻起来服侍他们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌站在她旁邊,斥責那熱病,熱就退了;她立刻起身服事他們。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣站在她旁边,斥责那热病,热就退了;她立刻起身服事他们。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 站 在 他 旁 邊 , 斥 責 那 熱 病 , 熱 就 退 了 。 他 立 刻 起 來 服 事 他 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 站 在 他 旁 边 , 斥 责 那 热 病 , 热 就 退 了 。 他 立 刻 起 来 服 事 他 们 。 Luke 4:39 King James Bible And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them. Luke 4:39 English Revised Version And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she rose up and ministered unto them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and rebuked. 路加福音 4:35 路加福音 8:24 and ministered. 路加福音 8:2,3 詩篇 116:12 哥林多後書 5:14,15 鏈接 (Links) 路加福音 4:39 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 4:39 多種語言 (Multilingual) • Lucas 4:39 西班牙人 (Spanish) • Luc 4:39 法國人 (French) • Lukas 4:39 德語 (German) • 路加福音 4:39 中國語文 (Chinese) • Luke 4:39 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |