耶利米哀歌 5:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們心中的快樂止息,跳舞變為悲哀。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们心中的快乐止息,跳舞变为悲哀。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們心裡不再歡樂;我們的舞蹈變為哀哭。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们心里不再欢乐;我们的舞蹈变为哀哭。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 心 中 的 快 樂 止 息 , 跳 舞 變 為 悲 哀 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 心 中 的 快 乐 止 息 , 跳 舞 变 为 悲 哀 。

Lamentations 5:15 King James Bible
The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.

Lamentations 5:15 English Revised Version
The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

our dance

詩篇 30:11
你已將我的哀哭變為跳舞,將我的麻衣脫去,給我披上喜樂,

阿摩司書 6:4-7
你們躺臥在象牙床上,舒身在榻上,吃群中的羊羔、棚裡的牛犢。…

阿摩司書 8:10
我必使你們的節期變為悲哀,歌曲變為哀歌。眾人腰束麻布,頭上光禿,使這場悲哀如喪獨生子,至終如痛苦的日子一樣。」

雅各書 4:9,10
你們要愁苦、悲哀、哭泣,將喜笑變做悲哀,歡樂變做愁悶。…

鏈接 (Links)
耶利米哀歌 5:15 雙語聖經 (Interlinear)耶利米哀歌 5:15 多種語言 (Multilingual)Lamentaciones 5:15 西班牙人 (Spanish)Lamentations 5:15 法國人 (French)Klagelieder 5:15 德語 (German)耶利米哀歌 5:15 中國語文 (Chinese)Lamentations 5:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
錫安民祈禱自述諸苦
14老年人在城門口斷絕,少年人不再作樂。 15我們心中的快樂止息,跳舞變為悲哀。 16冠冕從我們的頭上落下。我們犯罪了!我們有禍了!…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 25:10
「我又要使歡喜和快樂的聲音、新郎和新婦的聲音、推磨的聲音和燈的亮光從他們中間止息。

阿摩司書 8:10
我必使你們的節期變為悲哀,歌曲變為哀歌。眾人腰束麻布,頭上光禿,使這場悲哀如喪獨生子,至終如痛苦的日子一樣。」

耶利米哀歌 5:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)