士師記 20:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以色列人彼此奮勇,仍在頭一日擺陣的地方又擺陣。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以色列人彼此奋勇,仍在头一日摆阵的地方又摆阵。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
眾民,就是以色列人,都奮勇起來,又在頭一天列陣的地方列陣。

圣经新译本 (CNV Simplified)
众民,就是以色列人,都奋勇起来,又在头一天列阵的地方列阵。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 色 列 人 彼 此 奮 勇 , 仍 在 頭 一 日 擺 陣 的 地 方 又 擺 陣 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 色 列 人 彼 此 奋 勇 , 仍 在 头 一 日 摆 阵 的 地 方 又 摆 阵 。

Judges 20:22 King James Bible
And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day.

Judges 20:22 English Revised Version
And the people, the men of Israel, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

encouraged

士師記 20:15,17
那時便雅憫人從各城裡點出拿刀的,共有二萬六千,另外還有基比亞人點出七百精兵。…

撒母耳記上 30:6
大衛甚是焦急,因眾人為自己的兒女苦惱,說要用石頭打死他。大衛卻倚靠耶和華他的神,心裡堅固。

撒母耳記下 11:25
王向使者說:「你告訴約押說:『不要因這事愁悶,刀劍或吞滅這人或吞滅那人,沒有一定的。你只管竭力攻城,將城傾覆。』可以用這話勉勵約押。」

詩篇 64:5
他們彼此勉勵設下惡計,他們商量暗設網羅,說:「誰能看見?」

鏈接 (Links)
士師記 20:22 雙語聖經 (Interlinear)士師記 20:22 多種語言 (Multilingual)Jueces 20:22 西班牙人 (Spanish)Juges 20:22 法國人 (French)Richter 20:22 德語 (German)士師記 20:22 中國語文 (Chinese)Judges 20:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以色列人求問耶和華
21便雅憫人就從基比亞出來,當日殺死以色列人二萬二千。 22以色列人彼此奮勇,仍在頭一日擺陣的地方又擺陣。 23未擺陣之先,以色列人上去,在耶和華面前哭號,直到晚上,求問耶和華說:「我們再去與我們弟兄便雅憫人打仗可以不可以?」耶和華說:「可以上去攻擊他們。」
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 20:21
便雅憫人就從基比亞出來,當日殺死以色列人二萬二千。

士師記 20:23
未擺陣之先,以色列人上去,在耶和華面前哭號,直到晚上,求問耶和華說:「我們再去與我們弟兄便雅憫人打仗可以不可以?」耶和華說:「可以上去攻擊他們。」

士師記 20:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)