平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他的父母卻不知道這事是出於耶和華,因為他找機會攻擊非利士人。那時,非利士人轄制以色列人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他的父母却不知道这事是出于耶和华,因为他找机会攻击非利士人。那时,非利士人辖制以色列人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他的父母卻不知道這事是出於耶和華,因為他正在找機會攻擊非利士人。那時非利士人正統治著以色列人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他的父母却不知道这事是出於耶和华,因为他正在找机会攻击非利士人。那时非利士人正统治着以色列人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 的 父 母 卻 不 知 道 這 事 是 出 於 耶 和 華 , 因 為 他 找 機 會 攻 擊 非 利 士 人 。 那 時 , 非 利 士 人 轄 制 以 色 列 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 的 父 母 却 不 知 道 这 事 是 出 於 耶 和 华 , 因 为 他 找 机 会 攻 击 非 利 士 人 。 那 时 , 非 利 士 人 辖 制 以 色 列 人 。 Judges 14:4 King James Bible But his father and his mother knew not that it was of the LORD, that he sought an occasion against the Philistines: for at that time the Philistines had dominion over Israel. Judges 14:4 English Revised Version But his father and his mother knew not that it was of the LORD; for he sought an occasion against the Philistines. Now at that time the Philistines had rule over Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) It was of the Lord. 約書亞記 11:20 列王紀上 12:15 列王紀下 6:33 歷代志下 10:15 歷代志下 22:7 歷代志下 25:20 詩篇 115:3 had dominion 士師記 13:1 士師記 15:11 申命記 28:48 鏈接 (Links) 士師記 14:4 雙語聖經 (Interlinear) • 士師記 14:4 多種語言 (Multilingual) • Jueces 14:4 西班牙人 (Spanish) • Juges 14:4 法國人 (French) • Richter 14:4 德語 (German) • 士師記 14:4 中國語文 (Chinese) • Judges 14:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 參孫娶非利士女為妻 …3他父母說:「在你弟兄的女兒中,或在本國的民中,豈沒有一個女子?何至你去在未受割禮的非利士人中娶妻呢?」參孫對他父親說:「願你給我娶那女子,因我喜悅她。」 4他的父母卻不知道這事是出於耶和華,因為他找機會攻擊非利士人。那時,非利士人轄制以色列人。 5參孫跟他父母下亭拿去,到了亭拿的葡萄園,見有一隻少壯獅子向他吼叫。… 交叉引用 (Cross Ref) 約書亞記 11:20 因為耶和華的意思是要使他們心裡剛硬,來與以色列人爭戰,好叫他們盡被殺滅,不蒙憐憫,正如耶和華所吩咐摩西的。 士師記 14:5 參孫跟他父母下亭拿去,到了亭拿的葡萄園,見有一隻少壯獅子向他吼叫。 士師記 15:11 於是有三千猶大人下到以坦磐的穴內,對參孫說:「非利士人轄制我們,你不知道嗎?你向我們行的是什麼事呢?」他回答說:「他們向我怎樣行,我也要向他們怎樣行。」 列王紀上 12:15 王不肯依從百姓,這事乃出於耶和華,為要應驗他藉示羅人亞希雅對尼八的兒子耶羅波安所說的話。 但以理書 6:4 那時總長和總督尋找但以理誤國的把柄,為要參他,只是找不著他的錯誤過失,因他忠心辦事,毫無錯誤過失。 |