平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們對約書亞說:「我們是你的僕人。」約書亞問他們說:「你們是什麼人?是從哪裡來的?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们对约书亚说:“我们是你的仆人。”约书亚问他们说:“你们是什么人?是从哪里来的?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們對約書亞說:「我們是你的僕人。」約書亞問他們:「你們是甚麼人?是從哪裡來的?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们对约书亚说:「我们是你的仆人。」约书亚问他们:「你们是甚麽人?是从哪里来的?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 對 約 書 亞 說 : 我 們 是 你 的 僕 人 。 約 書 亞 問 他 們 說 : 你 們 是 甚 麼 人 ? 是 從 那 裡 來 的 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 对 约 书 亚 说 : 我 们 是 你 的 仆 人 。 约 书 亚 问 他 们 说 : 你 们 是 甚 麽 人 ? 是 从 那 里 来 的 ? Joshua 9:8 King James Bible And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye? Joshua 9:8 English Revised Version And they said unto Joshua, We are thy servants. And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 約書亞記 8:11,23,25,27 創世記 9:25,26 申命記 20:11 列王紀上 9:20,21 列王紀下 10:5 鏈接 (Links) 約書亞記 9:8 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 9:8 多種語言 (Multilingual) • Josué 9:8 西班牙人 (Spanish) • Josué 9:8 法國人 (French) • Josua 9:8 德語 (German) • 約書亞記 9:8 中國語文 (Chinese) • Joshua 9:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |