聖經
>
約翰福音
>
章 20
> 聖經金句 7
◄
約翰福音 20:7
►
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
也看見原來在耶穌頭上的那塊頭巾,沒有與那細麻布條放在一起,被捲了起來,分開放在一邊。
中文标准译本 (CSB Simplified)
也看见原来在耶稣头上的那块头巾,没有与那细麻布条放在一起,被卷了起来,分开放在一边。
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,是另在一處捲著。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又看见耶稣的裹头巾没有和细麻布放在一处,是另在一处卷着。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
也看見耶穌的裹頭巾,沒有和細麻布放在一起,而是捲著放在一邊。
圣经新译本 (CNV Simplified)
也看见耶稣的裹头巾,没有和细麻布放在一起,而是卷着放在一边。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 看 見 耶 穌 的 裹 頭 巾 沒 有 和 細 麻 布 放 在 一 處 , 是 另 在 一 處 捲 著 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 看 见 耶 稣 的 裹 头 巾 没 有 和 细 麻 布 放 在 一 处 , 是 另 在 一 处 卷 着 。
John 20:7 King James Bible
And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
John 20:7 English Revised Version
and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
約翰福音 20:7 雙語聖經 (Interlinear)
•
約翰福音 20:7 多種語言 (Multilingual)
•
Juan 20:7 西班牙人 (Spanish)
•
Jean 20:7 法國人 (French)
•
Johannes 20:7 德語 (German)
•
約翰福音 20:7 中國語文 (Chinese)
•
John 20:7 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
馬利亞往看墳墓
…
6
西門彼得隨後也到了,進墳墓裡去,就看見細麻布還放在那裡,
7
又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,是另在一處捲著。
8
先到墳墓的那門徒也進去,看見就信了。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 19:20
又有一個來,說:『主啊,看哪,你的一錠銀子在這裡,我把它包在手巾裡存著。
約翰福音 11:44
那死人就出來了,手腳裹著布,臉上包著手巾。耶穌對他們說:「解開,叫他走!」
約翰福音 19:40
他們就照猶太人殯葬的規矩,把耶穌的身體用細麻布加上香料裹好了。
約翰福音 20:6
西門彼得隨後也到了,進墳墓裡去,就看見細麻布還放在那裡,