聖經
>
約翰福音
>
章 20
> 聖經金句 5
◄
約翰福音 20:5
►
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他彎腰去看,見那細麻布條放在那裡,不過他沒有進去。
中文标准译本 (CSB Simplified)
他弯腰去看,见那细麻布条放在那里,不过他没有进去。
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
低頭往裡看,就見細麻布還放在那裡,只是沒有進去。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
低头往里看,就见细麻布还放在那里,只是没有进去。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
屈身向裡面觀看,看見細麻布還在那裡,但他卻沒有進去。
圣经新译本 (CNV Simplified)
屈身向里面观看,看见细麻布还在那里,但他却没有进去。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
低 頭 往 裡 看 , 就 見 細 麻 布 還 放 在 那 裡 , 只 是 沒 有 進 去 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
低 头 往 里 看 , 就 见 细 麻 布 还 放 在 那 里 , 只 是 没 有 进 去 。
John 20:5 King James Bible
And he stooping down,
and looking in
, saw the linen clothes lying; yet went he not in.
John 20:5 English Revised Version
and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
saw.
約翰福音 11:44
那死人就出來了,手腳裹著布,臉上包著手巾。耶穌對他們說:「解開,叫他走!」
約翰福音 19:40
他們就照猶太人殯葬的規矩,把耶穌的身體用細麻布加上香料裹好了。
鏈接 (Links)
約翰福音 20:5 雙語聖經 (Interlinear)
•
約翰福音 20:5 多種語言 (Multilingual)
•
Juan 20:5 西班牙人 (Spanish)
•
Jean 20:5 法國人 (French)
•
Johannes 20:5 德語 (German)
•
約翰福音 20:5 中國語文 (Chinese)
•
John 20:5 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
馬利亞往看墳墓
…
4
兩個人同跑,那門徒比彼得跑的更快,先到了墳墓,
5
低頭往裡看,就見細麻布還放在那裡,只是沒有進去。
6
西門彼得隨後也到了,進墳墓裡去,就看見細麻布還放在那裡,…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 19:40
他們就照猶太人殯葬的規矩,把耶穌的身體用細麻布加上香料裹好了。
約翰福音 20:4
兩個人同跑,那門徒比彼得跑的更快,先到了墳墓,
約翰福音 20:6
西門彼得隨後也到了,進墳墓裡去,就看見細麻布還放在那裡,
約翰福音 20:11
馬利亞卻站在墳墓外面哭。哭的時候,低頭往墳墓裡看,