平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們回答:「拿撒勒人耶穌。」耶穌說:「我就是。」出賣他的猶大也與他們站在一起。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们回答:“拿撒勒人耶稣。”耶稣说:“我就是。”出卖他的犹大也与他们站在一起。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們回答說:「找拿撒勒人耶穌。」耶穌說:「我就是。」賣他的猶大也同他們站在那裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们回答说:“找拿撒勒人耶稣。”耶稣说:“我就是。”卖他的犹大也同他们站在那里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們回答:「拿撒勒人耶穌!」耶穌說:「我就是。」出賣耶穌的猶大和他們站在那裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们回答:「拿撒勒人耶稣!」耶稣说:「我就是。」出卖耶稣的犹大和他们站在那里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 回 答 說 : 找 拿 撒 勒 人 耶 穌 。 耶 穌 說 : 我 就 是 。 賣 他 的 猶 大 也 同 他 們 站 在 那 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 回 答 说 : 找 拿 撒 勒 人 耶 稣 。 耶 稣 说 : 我 就 是 。 卖 他 的 犹 大 也 同 他 们 站 在 那 里 。 John 18:5 King James Bible They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them. John 18:5 English Revised Version They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, was standing with them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Jesus. 約翰福音 1:46 約翰福音 19:19 馬太福音 2:23 馬太福音 21:11 stood. 以賽亞書 3:9 耶利米書 8:12 鏈接 (Links) 約翰福音 18:5 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 18:5 多種語言 (Multilingual) • Juan 18:5 西班牙人 (Spanish) • Jean 18:5 法國人 (French) • Johannes 18:5 德語 (German) • 約翰福音 18:5 中國語文 (Chinese) • John 18:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |