約伯記 9:29
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我必被你定為有罪,我何必徒然勞苦呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我必被你定为有罪,我何必徒然劳苦呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我既然被定為有罪,又何必徒然勞苦呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
我既然被定为有罪,又何必徒然劳苦呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 必 被 你 定 為 有 罪 , 我 何 必 徒 然 勞 苦 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 必 被 你 定 为 有 罪 , 我 何 必 徒 然 劳 苦 呢 ?

Job 9:29 King James Bible
If I be wicked, why then labour I in vain?

Job 9:29 English Revised Version
I shall be condemned; why then do I labour in vain?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約伯記 9:22
善惡無分,都是一樣,所以我說,完全人和惡人,他都滅絕。

約伯記 10:7,14-17
其實你知道我沒有罪惡,並沒有能救我脫離你手的。…

約伯記 21:16,17,27
看哪,他們亨通不在乎自己,惡人所謀定的離我好遠。…

約伯記 22:5
你的罪惡豈不是大嗎?你的罪孽也沒有窮盡。

*etc

詩篇 73:13
我實在徒然潔淨了我的心,徒然洗手表明無辜!

耶利米書 2:35
你還說:『我無辜,耶和華的怒氣必定向我消了。』看哪,我必審問你,因你自說『我沒有犯罪』。

鏈接 (Links)
約伯記 9:29 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 9:29 多種語言 (Multilingual)Job 9:29 西班牙人 (Spanish)Job 9:29 法國人 (French)Hiob 9:29 德語 (German)約伯記 9:29 中國語文 (Chinese)Job 9:29 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
人受艱苦非盡因罪
28我因愁苦而懼怕,知道你必不以我為無辜。 29我必被你定為有罪,我何必徒然勞苦呢? 30我若用雪水洗身,用鹼潔淨我的手,…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 9:20
我雖有義,自己的口要定我為有罪;我雖完全,我口必顯我為彎曲。

約伯記 10:2
對神說:不要定我有罪,要指示我,你為何與我爭辯。

詩篇 37:33
耶和華必不撇他在惡人手中,當審判的時候,也不定他的罪。

約伯記 9:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)