平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你重立見證攻擊我,向我加增惱怒,如軍兵更換著攻擊我。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你重立见证攻击我,向我加增恼怒,如军兵更换着攻击我。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你重新設立見證攻擊我,對我加增你的忿怒,派兵輪流攻擊我。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你重新设立见证攻击我,对我加增你的忿怒,派兵轮流攻击我。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 重 立 見 證 攻 擊 我 , 向 我 加 增 惱 怒 , 如 軍 兵 更 換 著 攻 擊 我 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 重 立 见 证 攻 击 我 , 向 我 加 增 恼 怒 , 如 军 兵 更 换 着 攻 击 我 。 Job 10:17 King James Bible Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me. Job 10:17 English Revised Version Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and warfare are with me. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) witnesses. 約伯記 16:8 路得記 1:21 詩篇 55:19 耶利米書 48:11 西番雅書 1:12 war 約伯記 16:11-16 約伯記 19:6-11 鏈接 (Links) 約伯記 10:17 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 10:17 多種語言 (Multilingual) • Job 10:17 西班牙人 (Spanish) • Job 10:17 法國人 (French) • Hiob 10:17 德語 (German) • 約伯記 10:17 中國語文 (Chinese) • Job 10:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |