約伯記 10:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你以皮和肉為衣給我穿上,用骨與筋把我全體聯絡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你以皮和肉为衣给我穿上,用骨与筋把我全体联络。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你以皮肉為衣給我穿上,以筋骨接絡我;

圣经新译本 (CNV Simplified)
你以皮肉为衣给我穿上,以筋骨接络我;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 以 皮 和 肉 為 衣 給 我 穿 上 , 用 骨 與 筋 把 我 全 體 聯 絡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 以 皮 和 肉 为 衣 给 我 穿 上 , 用 骨 与 筋 把 我 全 体 联 络 。

Job 10:11 King James Bible
Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.

Job 10:11 English Revised Version
Thou hast clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

clothed

哥林多後書 5:2,3
我們在這帳篷裡嘆息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服。…

fenced.

約伯記 40:17,18
牠搖動尾巴如香柏樹,牠大腿的筋互相聯絡。…

以西結書 37:4-8
他又對我說:「你向這些骸骨發預言說:『枯乾的骸骨啊,要聽耶和華的話!…

以弗所書 4:16
全身都靠他聯絡得合式,百節各按各職,照著各體的功用彼此相助,便叫身體漸漸增長,在愛中建立自己。

鏈接 (Links)
約伯記 10:11 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 10:11 多種語言 (Multilingual)Job 10:11 西班牙人 (Spanish)Job 10:11 法國人 (French)Hiob 10:11 德語 (German)約伯記 10:11 中國語文 (Chinese)Job 10:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約伯求神示以譴責之故
10你不是倒出我來好像奶,使我凝結如同奶餅嗎? 11你以皮和肉為衣給我穿上,用骨與筋把我全體聯絡。 12你將生命和慈愛賜給我,你也眷顧保全我的心靈。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 10:10
你不是倒出我來好像奶,使我凝結如同奶餅嗎?

約伯記 10:12
你將生命和慈愛賜給我,你也眷顧保全我的心靈。

詩篇 139:13
我的肺腑是你所造的,我在母腹中,你已覆庇我。

約伯記 10:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)