平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他沒有父親,沒有母親,沒有族譜,沒有年歲的開始,也沒有生命的終結,與神的兒子相似,持久做祭司,直到永遠。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他没有父亲,没有母亲,没有族谱,没有年岁的开始,也没有生命的终结,与神的儿子相似,持久做祭司,直到永远。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他無父、無母、無族譜,無生之始,無命之終,乃是與神的兒子相似。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他无父、无母、无族谱,无生之始,无命之终,乃是与神的儿子相似。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他沒有父親,沒有母親,沒有族譜,也沒有生死的記錄,而是與 神的兒子相似,永遠作祭司。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他没有父亲,没有母亲,没有族谱,也没有生死的记录,而是与 神的儿子相似,永远作祭司。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 無 父 , 無 母 , 無 族 譜 , 無 生 之 始 , 無 命 之 終 , 乃 是 與 神 的 兒 子 相 似 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 无 父 , 无 母 , 无 族 谱 , 无 生 之 始 , 无 命 之 终 , 乃 是 与 神 的 儿 子 相 似 。 Hebrews 7:3 King James Bible Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually. Hebrews 7:3 English Revised Version without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but made like unto the Son of God), abideth a priest continually. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Without father. descent. 出埃及記 6:18,20-27 歷代志上 6:1-3 a priest. 希伯來書 7:17,23-28 鏈接 (Links) 希伯來書 7:3 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 7:3 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 7:3 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 7:3 法國人 (French) • Hebraeer 7:3 德語 (German) • 希伯來書 7:3 中國語文 (Chinese) • Hebrews 7:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 麥基洗德為祭司與神的兒子相似 …2亞伯拉罕也將自己所得來的,取十分之一給他。他頭一個名翻出來就是「仁義王」,他又名「撒冷王」,就是「平安王」的意思。 3他無父、無母、無族譜,無生之始,無命之終,乃是與神的兒子相似。 4你們想一想,先祖亞伯拉罕將自己所擄來上等之物取十分之一給他,這人是何等尊貴呢!… 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 1:18 當二月初一日招聚全會眾。會眾就照他們的家室、宗族,人名的數目,從二十歲以外的,都述說自己的家譜。 馬太福音 4:3 那試探人的進前來,對他說:「你若是神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物!」 希伯來書 4:14 我們既然有一位已經升入高天尊榮的大祭司,就是神的兒子耶穌,便當持定所承認的道。 希伯來書 7:1 這麥基洗德就是撒冷王,又是至高神的祭司,本是長遠為祭司的。他當亞伯拉罕殺敗諸王回來的時候,就迎接他,給他祝福。 希伯來書 7:2 亞伯拉罕也將自己所得來的,取十分之一給他。他頭一個名翻出來就是「仁義王」,他又名「撒冷王」,就是「平安王」的意思。 希伯來書 7:6 獨有麥基洗德,不與他們同譜,倒收納亞伯拉罕的十分之一,為那蒙應許的亞伯拉罕祝福。 希伯來書 7:28 律法本是立軟弱的人為大祭司,但在律法以後起誓的話,是立兒子為大祭司,乃是成全到永遠的。 |