平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 猶大把小驢拴在葡萄樹上,把驢駒拴在美好的葡萄樹上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄汁中洗了袍褂。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 犹大把小驴拴在葡萄树上,把驴驹拴在美好的葡萄树上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄汁中洗了袍褂。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 猶大把自己的驢駒拴在葡萄樹旁,把自己的小驢繫在上等的葡萄樹旁;他在葡萄酒中洗淨自己的衣服,在血紅的葡萄汁中洗衣袍。 圣经新译本 (CNV Simplified) 犹大把自己的驴驹拴在葡萄树旁,把自己的小驴系在上等的葡萄树旁;他在葡萄酒中洗净自己的衣服,在血红的葡萄汁中洗衣袍。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 猶 大 把 小 驢 拴 在 葡 萄 樹 上 , 把 驢 駒 拴 在 美 好 的 葡 萄 樹 上 。 他 在 葡 萄 酒 中 洗 了 衣 服 , 在 葡 萄 汁 中 洗 了 袍 褂 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 犹 大 把 小 驴 拴 在 葡 萄 树 上 , 把 驴 驹 拴 在 美 好 的 葡 萄 树 上 。 他 在 葡 萄 酒 中 洗 了 衣 服 , 在 葡 萄 汁 中 洗 了 袍 褂 。 Genesis 49:11 King James Bible Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes: Genesis 49:11 English Revised Version Binding his foal unto the vine, And his ass's colt unto the choice vine; He hath washed his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) his foal. 以賽亞書 63:1-3 he washed. 列王紀上 4:20,25 列王紀下 18:32 約珥書 3:18 彌迦書 4:4 啟示錄 7:14 啟示錄 19:18 鏈接 (Links) 創世記 49:11 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 49:11 多種語言 (Multilingual) • Génesis 49:11 西班牙人 (Spanish) • Genèse 49:11 法國人 (French) • 1 Mose 49:11 德語 (German) • 創世記 49:11 中國語文 (Chinese) • Genesis 49:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 雅各作歌預言將來之事 …10圭必不離猶大,杖必不離他兩腳之間,直等細羅來到,萬民都必歸順。 11猶大把小驢拴在葡萄樹上,把驢駒拴在美好的葡萄樹上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄汁中洗了袍褂。 12他的眼睛必因酒紅潤,他的牙齒必因奶白亮。… 交叉引用 (Cross Ref) 啟示錄 14:20 那酒榨踹在城外,就有血從酒榨裡流出來,高到馬的嚼環,遠有六百里。 創世記 49:12 他的眼睛必因酒紅潤,他的牙齒必因奶白亮。 申命記 8:7 因為耶和華你神領你進入美地,那地有河,有泉,有源,從山谷中流出水來, 申命記 8:8 那地有小麥、大麥、葡萄樹、無花果樹、石榴樹、橄欖樹和蜜。 申命記 32:14 也吃牛的奶油,羊的奶,羊羔的脂油,巴珊所出的公綿羊和山羊,與上好的麥子;也喝葡萄汁釀的酒。 列王紀下 18:32 等我來領你們到一個地方,與你們本地一樣,就是有五穀和新酒之地,有糧食和葡萄園之地,有橄欖樹和蜂蜜之地,好使你們存活,不至於死。希西家勸導你們說:「耶和華必拯救我們。」你們不要聽他的話。 以賽亞書 63:2 「你的裝扮為何有紅色,你的衣服為何像踹酒榨的呢?」 阿摩司書 9:13 耶和華說:「日子將到,耕種的必接續收割的,踹葡萄的必接續撒種的。大山要滴下甜酒,小山都必流奶。 |