創世記 41:37
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
法老和他一切臣僕都以這事為妙。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
法老和他一切臣仆都以这事为妙。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
法老和他的臣僕,都贊同這件事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
法老和他的臣仆,都赞同这件事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
法 老 和 他 一 切 臣 僕 都 以 這 事 為 妙 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
法 老 和 他 一 切 臣 仆 都 以 这 事 为 妙 。

Genesis 41:37 King James Bible
And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Genesis 41:37 English Revised Version
And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the thing.

詩篇 105:19
耶和華的話試煉他,直等到他所說的應驗了。

箴言 10:20
義人的舌乃似高銀,惡人的心所值無幾。

箴言 25:11
一句話說得合宜,就如金蘋果在銀網子裡。

使徒行傳 7:10
救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前得恩典、有智慧。法老就派他做埃及國的宰相兼管全家。

good.

約書亞記 22:30
祭司非尼哈與會中的首領,就是與他同來以色列軍中的統領,聽見魯本人、迦得人、瑪拿西人所說的話,就都以為美。

撒母耳記下 3:36
眾民知道了就都喜悅。凡王所行的,眾民無不喜悅。

列王紀上 21:2
亞哈對拿伯說:「你將你的葡萄園給我做菜園,因為是靠近我的宮。我就把更好的葡萄園換給你,或是你要銀子,我就按著價值給你。」

鏈接 (Links)
創世記 41:37 雙語聖經 (Interlinear)創世記 41:37 多種語言 (Multilingual)Génesis 41:37 西班牙人 (Spanish)Genèse 41:37 法國人 (French)1 Mose 41:37 德語 (German)創世記 41:37 中國語文 (Chinese)Genesis 41:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
法老立約瑟為埃及宰
37法老和他一切臣僕都以這事為妙。 38法老對臣僕說:「像這樣的人,有神的靈在他裡頭,我們豈能找得著呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 41:36
所積蓄的糧食可以防備埃及地將來的七個荒年,免得這地被饑荒所滅。」

創世記 41:38
法老對臣僕說:「像這樣的人,有神的靈在他裡頭,我們豈能找得著呢?」

創世記 41:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)