以西結書 43:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
七日祭司潔淨壇,壇就潔淨了,要這樣把壇分別為聖。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
七日祭司洁净坛,坛就洁净了,要这样把坛分别为圣。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
一連七天,祭司們都要潔淨祭壇,祭壇就潔淨了。這樣,他們就把祭壇分別為聖了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
一连七天,祭司们都要洁净祭坛,祭坛就洁净了。这样,他们就把祭坛分别为圣了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
七 日 祭 司 潔 淨 壇 , 壇 就 潔 淨 了 ; 要 這 樣 把 壇 分 別 為 聖 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
七 日 祭 司 洁 净 坛 , 坛 就 洁 净 了 ; 要 这 样 把 坛 分 别 为 圣 。

Ezekiel 43:26 King James Bible
Seven days shall they purge the altar and purify it; and they shall consecrate themselves.

Ezekiel 43:26 English Revised Version
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they shall

利未記 8:34
像今天所行的,都是耶和華吩咐行的,為你們贖罪。

出埃及記 29:24
都放在亞倫的手上和他兒子的手上,作為搖祭,在耶和華面前搖一搖。

出埃及記 32:29
摩西說:「今天你們要自潔,歸耶和華為聖,各人攻擊他的兒子和弟兄,使耶和華賜福於你們。」

鏈接 (Links)
以西結書 43:26 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 43:26 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 43:26 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 43:26 法國人 (French)Hesekiel 43:26 德語 (German)以西結書 43:26 中國語文 (Chinese)Ezekiel 43:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
獻祭之禮儀
25七日內,每日要預備一隻公山羊為贖罪祭,也要預備一隻公牛犢和羊群中的一隻公綿羊,都要沒有殘疾的。 26七日祭司潔淨壇,壇就潔淨了,要這樣把壇分別為聖。 27滿了七日,自八日以後,祭司要在壇上獻你們的燔祭和平安祭,我必悅納你們。這是主耶和華說的。」
交叉引用 (Cross Ref)
以西結書 43:20
你要取些公牛的血,抹在壇的四角和磴臺的四拐角,並四圍所起的邊上。你這樣潔淨壇,壇就潔淨了。

以西結書 43:22
次日,要將無殘疾的公山羊獻為贖罪祭,要潔淨壇,像用公牛犢潔淨的一樣。

以西結書 43:25
七日內,每日要預備一隻公山羊為贖罪祭,也要預備一隻公牛犢和羊群中的一隻公綿羊,都要沒有殘疾的。

以西結書 43:27
滿了七日,自八日以後,祭司要在壇上獻你們的燔祭和平安祭,我必悅納你們。這是主耶和華說的。」

以西結書 45:18
『主耶和華如此說:正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。

以西結書 43:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)