以西結書 14:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有幾個以色列長老到我這裡來,坐在我面前。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有几个以色列长老到我这里来,坐在我面前。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有幾個以色列的長老來見我,在我面前坐下。

圣经新译本 (CNV Simplified)
有几个以色列的长老来见我,在我面前坐下。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 幾 個 以 色 列 長 老 到 我 這 裡 來 , 坐 在 我 面 前 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 几 个 以 色 列 长 老 到 我 这 里 来 , 坐 在 我 面 前 。

Ezekiel 14:1 King James Bible
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

Ezekiel 14:1 English Revised Version
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

certain

以西結書 8:1
第六年六月初五日,我坐在家中,猶大的眾長老坐在我面前,在那裡主耶和華的靈降在我身上。

以西結書 20:1
第七年五月初十日,有以色列的幾個長老來求問耶和華,坐在我面前。

列王紀下 6:32
那時,以利沙正坐在家中,長老也與他同坐。王打發一個伺候他的人去,他還沒有到,以利沙對長老說:「你們看這凶手之子,打發人來斬我的頭。你們看著使者來到,就關上門,用門將他推出去。在他後頭不是有他主人腳步的響聲嗎?」

使徒行傳 4:5,8
第二天,官府、長老和文士在耶路撒冷聚會,…

and sat

以西結書 33:31
他們來到你這裡如同民來聚會,坐在你面前彷彿是我的民。他們聽你的話卻不去行,因為他們的口多顯愛情,心卻追隨財利。

以賽亞書 29:13
主說:「因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我。他們敬畏我,不過是領受人的吩咐。

路加福音 10:39
她有一個妹子名叫馬利亞,在耶穌腳前坐著聽他的道。

使徒行傳 22:3
保羅說:「我原是猶太人,生在基利家的大數,長在這城裡;在迦瑪列門下,按著我們祖宗嚴緊的律法受教;熱心侍奉神,像你們眾人今日一樣。

鏈接 (Links)
以西結書 14:1 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 14:1 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 14:1 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 14:1 法國人 (French)Hesekiel 14:1 德語 (German)以西結書 14:1 中國語文 (Chinese)Ezekiel 14:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
崇假求主不蒙垂聽
1有幾個以色列長老到我這裡來,坐在我面前。 2耶和華的話就臨到我說:…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 6:32
那時,以利沙正坐在家中,長老也與他同坐。王打發一個伺候他的人去,他還沒有到,以利沙對長老說:「你們看這凶手之子,打發人來斬我的頭。你們看著使者來到,就關上門,用門將他推出去。在他後頭不是有他主人腳步的響聲嗎?」

以賽亞書 29:13
主說:「因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我。他們敬畏我,不過是領受人的吩咐。

以西結書 8:1
第六年六月初五日,我坐在家中,猶大的眾長老坐在我面前,在那裡主耶和華的靈降在我身上。

以西結書 14:2
耶和華的話就臨到我說:

以西結書 20:1
第七年五月初十日,有以色列的幾個長老來求問耶和華,坐在我面前。

以西結書 33:31
他們來到你這裡如同民來聚會,坐在你面前彷彿是我的民。他們聽你的話卻不去行,因為他們的口多顯愛情,心卻追隨財利。

以西結書 33:32
他們看你如善於奏樂、聲音幽雅之人所唱的雅歌,他們聽你的話卻不去行。

以西結書 13:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)