出埃及記 34:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
誰也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊群牛群吃草。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
谁也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊群牛群吃草。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
誰也不准同你一起上來,整個山都不准有人出現,也不准牛羊在這山前吃草。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
谁也不准同你一起上来,整个山都不准有人出现,也不准牛羊在这山前吃草。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
誰 也 不 可 和 你 一 同 上 去 , 遍 山 都 不 可 有 人 , 在 山 根 也 不 可 叫 羊 群 牛 群 吃 草 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
谁 也 不 可 和 你 一 同 上 去 , 遍 山 都 不 可 有 人 , 在 山 根 也 不 可 叫 羊 群 牛 群 吃 草 。

Exodus 34:3 King James Bible
And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.

Exodus 34:3 English Revised Version
And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

出埃及記 19:12,13,21
你要在山的四圍給百姓定界限,說:『你們當謹慎,不可上山去,也不可摸山的邊界。凡摸這山的,必要治死他——…

利未記 16:17
他進聖所贖罪的時候,會幕裡不可有人,直等到他為自己和本家並以色列全會眾贖了罪出來。

提摩太前書 2:5
因為只有一位神,在神和人中間只有一位中保,乃是降世為人的基督耶穌,

希伯來書 12:20
因為他們當不起所命他們的話說:「靠近這山的,即便是走獸,也要用石頭打死。」

鏈接 (Links)
出埃及記 34:3 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 34:3 多種語言 (Multilingual)Éxodo 34:3 西班牙人 (Spanish)Exode 34:3 法國人 (French)2 Mose 34:3 德語 (German)出埃及記 34:3 中國語文 (Chinese)Exodus 34:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
復造法版
2明日早晨,你要預備好了,上西奈山,在山頂上站在我面前。 3誰也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊群牛群吃草。」 4摩西就鑿出兩塊石版,和先前的一樣。清晨起來,照耶和華所吩咐的上西奈山去,手裡拿著兩塊石版。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 19:12
你要在山的四圍給百姓定界限,說:『你們當謹慎,不可上山去,也不可摸山的邊界。凡摸這山的,必要治死他——

出埃及記 19:13
不可用手摸他,必用石頭打死,或用箭射透。無論是人是牲畜,都不得活。到角聲拖長的時候,他們才可到山根來。』」

出埃及記 34:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)