以斯帖記 4:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又將所抄寫傳遍書珊城,要滅絕猶大人的旨意交給哈他革,要給以斯帖看,又要給她說明,並囑咐她進去見王,為本族的人在王面前懇切祈求。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又将所抄写传遍书珊城,要灭绝犹大人的旨意交给哈他革,要给以斯帖看,又要给她说明,并嘱咐她进去见王,为本族的人在王面前恳切祈求。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
末底改又把在書珊城頒布要毀滅猶大人的諭旨抄本,交給了哈他革,要他給以斯帖看,並且要給她說明,吩咐她進宮見王,向王求情,為自己的族人在王面前懇求。

圣经新译本 (CNV Simplified)
末底改又把在书珊城颁布要毁灭犹大人的谕旨抄本,交给了哈他革,要他给以斯帖看,并且要给她说明,吩咐她进宫见王,向王求情,为自己的族人在王面前恳求。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 將 所 抄 寫 傳 遍 書 珊 城 要 滅 絕 猶 大 人 的 旨 意 交 給 哈 他 革 , 要 給 以 斯 帖 看 , 又 要 給 他 說 明 , 並 囑 咐 他 進 去 見 王 , 為 本 族 的 人 在 王 面 前 懇 切 祈 求 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 将 所 抄 写 传 遍 书 珊 城 要 灭 绝 犹 大 人 的 旨 意 交 给 哈 他 革 , 要 给 以 斯 帖 看 , 又 要 给 他 说 明 , 并 嘱 咐 他 进 去 见 王 , 为 本 族 的 人 在 王 面 前 恳 切 祈 求 。

Esther 4:8 King James Bible
Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.

Esther 4:8 English Revised Version
Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to shew it unto Esther, and to declare it unto her; and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him, for her people.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the copy.

以斯帖記 3:14,15
抄錄這旨意,頒行各省,宣告各族,使他們預備等候那日。…

to charge.

以斯帖記 2:20
以斯帖照著末底改所囑咐的,還沒有將籍貫、宗族告訴人,因為以斯帖遵末底改的命,如撫養她的時候一樣。

提摩太前書 6:13,17
我在叫萬物生活的神面前,並在向本丟‧彼拉多作過那美好見證的基督耶穌面前囑咐你:…

to make supplication.

約伯記 9:15
我雖有義,也不回答他,只要向那審判我的懇求。

箴言 16:14,15
王的震怒如殺人的使者,但智慧人能止息王怒。…

傳道書 10:4
掌權者的心若向你發怒,不要離開你的本位,因為柔和能免大過。

使徒行傳 12:20
希律惱怒推羅、西頓的人。他們那一帶地方是從王的地土得糧,因此就託了王的內侍臣伯拉斯都的情,一心來求和。

request.

以斯帖記 7:3,4
王后以斯帖回答說:「我若在王眼前蒙恩,王若以為美,我所願的是願王將我的性命賜給我,我所求的是求王將我的本族賜給我。…

以斯帖記 8:6
我何忍見我本族的人受害,何忍見我同宗的人被滅呢?」

尼希米記 2:3-5
我對王說:「願王萬歲!我列祖墳墓所在的那城荒涼,城門被火焚燒,我豈能面無愁容嗎?」…

箴言 21:1
王的心在耶和華手中好像壟溝的水,隨意流轉。

鏈接 (Links)
以斯帖記 4:8 雙語聖經 (Interlinear)以斯帖記 4:8 多種語言 (Multilingual)Ester 4:8 西班牙人 (Spanish)Esther 4:8 法國人 (French)Ester 4:8 德語 (German)以斯帖記 4:8 中國語文 (Chinese)Esther 4:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求以斯帖向王乞恩
7末底改將自己所遇的事,並哈曼為滅絕猶大人應許捐入王庫的銀數都告訴了他。 8又將所抄寫傳遍書珊城,要滅絕猶大人的旨意交給哈他革,要給以斯帖看,又要給她說明,並囑咐她進去見王,為本族的人在王面前懇切祈求。 9哈他革回來,將末底改的話告訴以斯帖。…
交叉引用 (Cross Ref)
以斯帖記 3:14
抄錄這旨意,頒行各省,宣告各族,使他們預備等候那日。

以斯帖記 4:9
哈他革回來,將末底改的話告訴以斯帖。

以斯帖記 4:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)