但以理書 7:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
此後我觀看,又有一獸如豹,背上有鳥的四個翅膀。這獸有四個頭,又得了權柄。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
此后我观看,又有一兽如豹,背上有鸟的四个翅膀。这兽有四个头,又得了权柄。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
此後,我繼續觀看,看見另一隻獸像豹,背上有鳥的四個翅膀;這獸有四個頭,又有權柄給了牠。

圣经新译本 (CNV Simplified)
此後,我继续观看,看见另一只兽像豹,背上有鸟的四个翅膀;这兽有四个头,又有权柄给了牠。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
此 後 我 觀 看 , 又 有 一 獸 如 豹 , 背 上 有 鳥 的 四 個 翅 膀 ; 這 獸 有 四 個 頭 , 又 得 了 權 柄 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
此 後 我 观 看 , 又 有 一 兽 如 豹 , 背 上 有 鸟 的 四 个 翅 膀 ; 这 兽 有 四 个 头 , 又 得 了 权 柄 。

Daniel 7:6 King James Bible
After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it.

Daniel 7:6 English Revised Version
After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

lo.

但以理書 2:39
在你以後必另興一國,不及於你。又有第三國,就是銅的,必掌管天下。

但以理書 8:5-7,20,21
我正思想的時候,見有一隻公山羊從西而來,遍行全地,腳不沾塵,這山羊兩眼當中有一非常的角。…

但以理書 10:20
他就說:「你知道我為何來見你嗎?現在我要回去與波斯的魔君爭戰,我去後,希臘的魔君必來。

但以理書 11:3
必有一個勇敢的王興起,執掌大權,隨意而行。

何西阿書 13:7
因此,我向他們如獅子,又如豹伏在道旁。

啟示錄 13:2
我所看見的獸形狀像豹,腳像熊的腳,口像獅子的口。那龍將自己的能力、座位和大權柄都給了牠。

another.

four wings.

但以理書 7:4
頭一個像獅子,有鷹的翅膀。我正觀看的時候,獸的翅膀被拔去,獸從地上得立起來,用兩腳站立,像人一樣,又得了人心。

以西結書 17:3
說:『主耶和華如此說:有一大鷹,翅膀大,翎毛長,羽毛豐滿,彩色俱備,來到黎巴嫩,將香柏樹梢擰去,

four heads.

4 parts by Alexander's generals.

但以理書 8:8,22
這山羊極其自高自大,正強盛的時候,那大角折斷了,又在角根上向天的四方長出四個非常的角來。…

但以理書 11:4
他興起的時候,他的國必破裂,向天的四方分開,卻不歸他的後裔,治國的權勢也都不及他,因為他的國必被拔出,歸於他後裔之外的人。

鏈接 (Links)
但以理書 7:6 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 7:6 多種語言 (Multilingual)Daniel 7:6 西班牙人 (Spanish)Daniel 7:6 法國人 (French)Daniel 7:6 德語 (German)但以理書 7:6 中國語文 (Chinese)Daniel 7:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
見四巨獸
5又有一獸如熊,就是第二獸,旁跨而坐,口齒內銜著三根肋骨。有吩咐這獸的說:「起來,吞吃多肉!」 6此後我觀看,又有一獸如豹,背上有鳥的四個翅膀。這獸有四個頭,又得了權柄。 7其後我在夜間的異象中觀看,見第四獸甚是可怕,極其強壯,大有力量,有大鐵牙,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏。這獸與前三獸大不相同,頭有十角。…
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 13:2
我所看見的獸形狀像豹,腳像熊的腳,口像獅子的口。那龍將自己的能力、座位和大權柄都給了牠。

但以理書 7:5
又有一獸如熊,就是第二獸,旁跨而坐,口齒內銜著三根肋骨。有吩咐這獸的說:「起來,吞吃多肉!」

但以理書 8:22
至於那折斷了的角,在其根上又長出四角,這四角就是四國,必從這國裡興起來,只是權勢都不及他。

但以理書 7:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)