撒母耳記下 13:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
她胞兄押沙龍問她說:「莫非你哥哥暗嫩與你親近了嗎?我妹妹,暫且不要作聲,他是你的哥哥,不要將這事放在心上。」她瑪就孤孤單單地住在她胞兄押沙龍家裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
她胞兄押沙龙问她说:“莫非你哥哥暗嫩与你亲近了吗?我妹妹,暂且不要作声,他是你的哥哥,不要将这事放在心上。”她玛就孤孤单单地住在她胞兄押沙龙家里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
她哥哥押沙龍問她:「是不是你哥哥暗嫩與你親近了?我妹妹啊,你現在不要作聲,他是你的哥哥,你不要把這事放在心上。」於是他瑪孤單淒涼地住在她哥哥押沙龍的家裡。

圣经新译本 (CNV Simplified)
她哥哥押沙龙问她:「是不是你哥哥暗嫩与你亲近了?我妹妹啊,你现在不要作声,他是你的哥哥,你不要把这事放在心上。」於是他玛孤单凄凉地住在她哥哥押沙龙的家里。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 胞 兄 押 沙 龍 問 他 說 : 莫 非 你 哥 哥 暗 嫩 與 你 親 近 了 麼 ? 我 妹 妹 , 暫 且 不 要 作 聲 , 他 是 你 的 哥 哥 , 不 要 將 這 事 放 在 心 上 。 他 瑪 就 孤 孤 單 單 地 住 在 他 胞 兄 押 沙 龍 家 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 胞 兄 押 沙 龙 问 他 说 : 莫 非 你 哥 哥 暗 嫩 与 你 亲 近 了 麽 ? 我 妹 妹 , 暂 且 不 要 作 声 , 他 是 你 的 哥 哥 , 不 要 将 这 事 放 在 心 上 。 他 玛 就 孤 孤 单 单 地 住 在 他 胞 兄 押 沙 龙 家 里 。

2 Samuel 13:20 King James Bible
And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but hold now thy peace, my sister: he is thy brother; regard not this thing. So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.

2 Samuel 13:20 English Revised Version
And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but now hold thy peace, my sister: he is thy brother; take not this thing to heart. So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Amnon [heb] Aminon

箴言 26:24
怨恨人的用嘴粉飾,心裡卻藏著詭詐。

羅馬書 12:19
親愛的弟兄,不要自己申冤,寧可讓步,聽憑主怒;因為經上記著:「主說:申冤在我,我必報應。」

創世記 34:2
那地的主希未人哈抹的兒子示劍看見她,就拉住她,與她行淫,玷辱她。

創世記 46:15
這是利亞在巴旦亞蘭給雅各所生的兒子,還有女兒底拿,兒孫共三十三人。

鏈接 (Links)
撒母耳記下 13:20 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 13:20 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 13:20 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 13:20 法國人 (French)2 Samuel 13:20 德語 (German)撒母耳記下 13:20 中國語文 (Chinese)2 Samuel 13:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
暗嫩詐病汙她瑪
19她瑪把灰塵撒在頭上,撕裂所穿的彩衣,以手抱頭,一面行走,一面哭喊。 20她胞兄押沙龍問她說:「莫非你哥哥暗嫩與你親近了嗎?我妹妹,暫且不要作聲,他是你的哥哥,不要將這事放在心上。」她瑪就孤孤單單地住在她胞兄押沙龍家裡。 21大衛王聽見這事,就甚發怒。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 13:19
她瑪把灰塵撒在頭上,撕裂所穿的彩衣,以手抱頭,一面行走,一面哭喊。

撒母耳記下 13:21
大衛王聽見這事,就甚發怒。

撒母耳記下 14:24
王說:「使他回自己家裡去,不要見我的面。」押沙龍就回自己家裡去,沒有見王的面。

撒母耳記下 13:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)