平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這是利亞在巴旦亞蘭給雅各所生的兒子,還有女兒底拿,兒孫共三十三人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这是利亚在巴旦亚兰给雅各所生的儿子,还有女儿底拿,儿孙共三十三人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以上這些人是利亞在巴旦.亞蘭給雅各生的兒子,另外還有女兒底拿。這些子孫一共三十三人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以上这些人是利亚在巴旦.亚兰给雅各生的儿子,另外还有女儿底拿。这些子孙一共三十三人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 是 利 亞 在 巴 旦 亞 蘭 給 雅 各 所 生 的 兒 子 , 還 在 女 兒 底 拿 。 兒 孫 共 三 十 三 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 是 利 亚 在 巴 旦 亚 兰 给 雅 各 所 生 的 儿 子 , 还 在 女 儿 底 拿 。 儿 孙 共 三 十 三 人 。 Genesis 46:15 King James Bible These be the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. Genesis 46:15 English Revised Version These are the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Paddan-aram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Leah. 創世記 29:32-35 創世記 30:17-21 創世記 35:23 創世記 49:3-15 出埃及記 1:2,3 民數記 1:1-54 民數記 10:1-36 民數記 26:1-65 with his. 創世記 30:21 創世記 34:1 鏈接 (Links) 創世記 46:15 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 46:15 多種語言 (Multilingual) • Génesis 46:15 西班牙人 (Spanish) • Genèse 46:15 法國人 (French) • 1 Mose 46:15 德語 (German) • 創世記 46:15 中國語文 (Chinese) • Genesis 46:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |