列王紀下 20:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
先知以賽亞求告耶和華,耶和華就使亞哈斯的日晷向前進的日影往後退了十度。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
先知以赛亚求告耶和华,耶和华就使亚哈斯的日晷向前进的日影往后退了十度。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以賽亞先知呼求耶和華,他就使日晷上的日影,就是在亞哈斯的日晷上已經下移的日影倒退了十級。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以赛亚先知呼求耶和华,他就使日晷上的日影,就是在亚哈斯的日晷上已经下移的日影倒退了十级。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
先 知 以 賽 亞 求 告 耶 和 華 , 耶 和 就 使 亞 哈 斯 的 日 晷 向 前 進 的 日 影 , 往 後 退 了 十 度 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
先 知 以 赛 亚 求 告 耶 和 华 , 耶 和 就 使 亚 哈 斯 的 日 晷 向 前 进 的 日 影 , 往 後 退 了 十 度 。

2 Kings 20:11 King James Bible
And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of Ahaz.

2 Kings 20:11 English Revised Version
And Isaiah the prophet cried unto the LORD: and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the dial of Ahaz.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

cried unto.

出埃及記 14:15
耶和華對摩西說:「你為什麼向我哀求呢?你吩咐以色列人往前走。

列王紀上 17:20,21
就求告耶和華說:「耶和華我的神啊,我寄居在這寡婦的家裡,你就降禍於她,使她的兒子死了嗎?」…

列王紀上 18:36-38
到了獻晚祭的時候,先知以利亞近前來,說:「亞伯拉罕、以撒、以色列的神,耶和華啊,求你今日使人知道你是以色列的神,也知道我是你的僕人,又是奉你的命行這一切事。…

使徒行傳 9:40
彼得叫她們都出去,就跪下禱告,轉身對著死人說:「大比大,起來!」她就睜開眼睛,見了彼得,便坐起來。

he brought.

約書亞記 10:12-14
當耶和華將亞摩利人交付以色列人的日子,約書亞就禱告耶和華,在以色列人眼前說:「日頭啊,你要停在基遍!月亮啊,你要止在亞雅崙谷!」…

歷代志下 32:24,31
那時希西家病得要死,就禱告耶和華,耶和華應允他,賜他一個兆頭。…

以賽亞書 38:8
就是叫亞哈斯的日晷向前進的日影往後退十度。』」於是前進的日影果然在日晷上往後退了十度。

dial.

鏈接 (Links)
列王紀下 20:11 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 20:11 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 20:11 西班牙人 (Spanish)2 Rois 20:11 法國人 (French)2 Koenige 20:11 德語 (German)列王紀下 20:11 中國語文 (Chinese)2 Kings 20:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
希西家遘疾
10希西家回答說:「日影向前進十度容易,我要日影往後退十度。」 11先知以賽亞求告耶和華,耶和華就使亞哈斯的日晷向前進的日影往後退了十度。
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 10:12
當耶和華將亞摩利人交付以色列人的日子,約書亞就禱告耶和華,在以色列人眼前說:「日頭啊,你要停在基遍!月亮啊,你要止在亞雅崙谷!」

列王紀下 20:10
希西家回答說:「日影向前進十度容易,我要日影往後退十度。」

以賽亞書 38:8
就是叫亞哈斯的日晷向前進的日影往後退十度。』」於是前進的日影果然在日晷上往後退了十度。

列王紀下 20:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)