平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 希西家回答說:「日影向前進十度容易,我要日影往後退十度。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希西家回答说:“日影向前进十度容易,我要日影往后退十度。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 希西家說:「日影延伸十級容易;不,我要日影倒後十級。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 希西家说:「日影延伸十级容易;不,我要日影倒後十级。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 希 西 家 回 答 說 : 日 影 向 前 進 十 度 容 易 , 我 要 日 影 往 後 退 十 度 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 希 西 家 回 答 说 : 日 影 向 前 进 十 度 容 易 , 我 要 日 影 往 後 退 十 度 。 2 Kings 20:10 King James Bible And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees. 2 Kings 20:10 English Revised Version And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to decline ten steps: nay, but let the shadow return backward ten steps. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 列王紀下 2:10 列王紀下 3:18 以賽亞書 49:6 馬可福音 9:28,29 約翰福音 14:12 鏈接 (Links) 列王紀下 20:10 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 20:10 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 20:10 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 20:10 法國人 (French) • 2 Koenige 20:10 德語 (German) • 列王紀下 20:10 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 20:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |