撒母耳記上 31:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
勢派甚大,掃羅被弓箭手追上,射傷甚重,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
势派甚大,扫罗被弓箭手追上,射伤甚重,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
戰爭激烈,掃羅受到猛烈的攻擊,弓箭手發現了他,射箭的人射中了他,他的傷勢嚴重;

圣经新译本 (CNV Simplified)
战争激烈,扫罗受到猛烈的攻击,弓箭手发现了他,射箭的人射中了他,他的伤势严重;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
勢 派 甚 大 , 掃 羅 被 弓 箭 手 追 上 , 射 傷 甚 重 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
势 派 甚 大 , 扫 罗 被 弓 箭 手 追 上 , 射 伤 甚 重 ,

1 Samuel 31:3 King James Bible
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.

1 Samuel 31:3 English Revised Version
And the battle went sore against Saul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

went sore

撒母耳記下 1:4
大衛又問他說:「事情怎樣?請你告訴我。」他回答說:「百姓從陣上逃跑,也有許多人仆倒死亡,掃羅和他兒子約拿單也死了。」

阿摩司書 2:14
快跑的不能逃脫,有力的不能用力,剛勇的也不能自救。

創世記 49:23
弓箭手將他苦害,向他射箭,逼迫他。

列王紀上 22:34
有一人隨便開弓,恰巧射入以色列王的甲縫裡。王對趕車的說:「我受了重傷,你轉過車來,拉我出陣吧。」

鏈接 (Links)
撒母耳記上 31:3 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 31:3 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 31:3 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 31:3 法國人 (French)1 Samuel 31:3 德語 (German)撒母耳記上 31:3 中國語文 (Chinese)1 Samuel 31:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
掃羅自殺三子陣亡
2非利士人緊追掃羅和他兒子們,就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。 3勢派甚大,掃羅被弓箭手追上,射傷甚重, 4就吩咐拿他兵器的人說:「你拔出刀來,將我刺死,免得那些未受割禮的人來刺我,凌辱我。」但拿兵器的人甚懼怕,不肯刺他。掃羅就自己伏在刀上死了。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 1:6
報信的少年人說:「我偶然到基利波山,看見掃羅伏在自己槍上,有戰車、馬兵緊緊地追他。

撒母耳記下 21:12
大衛就去,從基列雅比人那裡將掃羅和他兒子約拿單的骸骨搬了來,是因非利士人從前在基利波殺掃羅,將屍身懸掛在伯珊的街市上,基列雅比人把屍身偷了去。

撒母耳記上 31:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)