平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 撒母耳對以色列眾人說:「你們向我所求的,我已應允了,為你們立了一個王。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒母耳对以色列众人说:“你们向我所求的,我已应允了,为你们立了一个王。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 撒母耳對以色列人說:「看哪!我已經聽從了你們向我所說的一切話,為你們立了一個王。 圣经新译本 (CNV Simplified) 撒母耳对以色列人说:「看哪!我已经听从了你们向我所说的一切话,为你们立了一个王。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 撒 母 耳 對 以 色 列 眾 人 說 : 你 們 向 我 所 求 的 , 我 已 應 允 了 , 為 你 們 立 了 一 個 王 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 撒 母 耳 对 以 色 列 众 人 说 : 你 们 向 我 所 求 的 , 我 已 应 允 了 , 为 你 们 立 了 一 个 王 ; 1 Samuel 12:1 King James Bible And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you. 1 Samuel 12:1 English Revised Version And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Behold 撒母耳記上 8:5-8,19-22 have made 撒母耳記上 10:1,24 撒母耳記上 11:14,15 鏈接 (Links) 撒母耳記上 12:1 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 12:1 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 12:1 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 12:1 法國人 (French) • 1 Samuel 12:1 德語 (German) • 撒母耳記上 12:1 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 12:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 8:7 耶和華對撒母耳說:「百姓向你說的一切話,你只管依從,因為他們不是厭棄你,乃是厭棄我,不要我做他們的王。 撒母耳記上 8:9 故此你要依從他們的話,只是當警戒他們,告訴他們將來那王怎樣管轄他們。」 撒母耳記上 10:24 撒母耳對眾民說:「你們看耶和華所揀選的人,眾民中有可比他的嗎?」眾民就大聲歡呼說:「願王萬歲!」 撒母耳記上 11:14 撒母耳對百姓說:「我們要往吉甲去,在那裡立國。」 撒母耳記上 11:15 眾百姓就到了吉甲那裡,在耶和華面前立掃羅為王,又在耶和華面前獻平安祭。掃羅和以色列眾人大大歡喜。 |