列王紀上 10:24
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
普天下的王都求見所羅門,要聽神賜給他智慧的話。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
普天下的王都求见所罗门,要听神赐给他智慧的话。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
世上所有的君王都要求晉見所羅門,聆聽 神賦予他心中的智慧。

圣经新译本 (CNV Simplified)
世上所有的君王都要求晋见所罗门,聆听 神赋予他心中的智慧。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
普 天 下 的 王 都 求 見 所 羅 門 , 要 聽   神 賜 給 他 智 慧 的 話 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
普 天 下 的 王 都 求 见 所 罗 门 , 要 听   神 赐 给 他 智 慧 的 话 。

1 Kings 10:24 King James Bible
And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.

1 Kings 10:24 English Revised Version
And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

to [heb] the face of

列王紀上 3:9,12,28
所以求你賜我智慧,可以判斷你的民,能辨別是非,不然誰能判斷這眾多的民呢?」…

箴言 2:6
因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。

但以理書 1:17
這四個少年人,神在各樣文字、學問上賜給他們聰明、知識,但以理又明白各樣的異象和夢兆。

但以理書 2:21,23
他改變時候、日期,廢王、立王,將智慧賜予智慧人,將知識賜予聰明人。…

但以理書 5:11
在你國中有一人,他裡頭有聖神的靈,你父在世的日子,這人心中光明,又有聰明、智慧,好像神的智慧。你父尼布甲尼撒王,就是王的父,立他為術士、用法術的和迦勒底人並觀兆的領袖。

雅各書 1:5
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。

鏈接 (Links)
列王紀上 10:24 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 10:24 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 10:24 西班牙人 (Spanish)1 Rois 10:24 法國人 (French)1 Koenige 10:24 德語 (German)列王紀上 10:24 中國語文 (Chinese)1 Kings 10:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
所羅門厚饋女王
23所羅門王的財寶與智慧勝過天下的列王。 24普天下的王都求見所羅門,要聽神賜給他智慧的話。 25他們各帶貢物,就是金器、銀器、衣服、軍械、香料、騾馬,每年有一定之例。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 3:9
所以求你賜我智慧,可以判斷你的民,能辨別是非,不然誰能判斷這眾多的民呢?」

列王紀上 3:12
我就應允你所求的,賜你聰明、智慧,甚至在你以前沒有像你的,在你以後也沒有像你的。

以西結書 16:14
你美貌的名聲傳在列邦中,你十分美貌,是因我加在你身上的威榮。這是主耶和華說的。

列王紀上 10:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)