詩篇 10:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他在村莊埋伏等候,他在隱密處殺害無辜的人,他的眼睛窺探無倚無靠的人。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他在村庄埋伏等候,他在隐密处杀害无辜的人,他的眼睛窥探无倚无靠的人。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他在村莊裡埋伏等候,在隱密處殺害無辜的人,他的眼睛暗地裡窺探不幸的人。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他在村庄里埋伏等候,在隐密处杀害无辜的人,他的眼睛暗地里窥探不幸的人。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 在 村 莊 埋 伏 等 候 ; 他 在 隱 密 處 殺 害 無 辜 的 人 。 他 的 眼 睛 窺 探 無 倚 無 靠 的 人 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 在 村 庄 埋 伏 等 候 ; 他 在 隐 密 处 杀 害 无 辜 的 人 。 他 的 眼 睛 窥 探 无 倚 无 靠 的 人 ;

Psalm 10:8 King James Bible
He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.

Psalm 10:8 English Revised Version
He sitteth in the lurking places of the villages: in the covert places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the helpless.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sitteth

撒母耳記上 22:18
王吩咐多益說:「你去殺祭司吧!」以東人多益就去殺祭司,那日殺了穿細麻布以弗得的八十五人。

撒母耳記上 23:23
所以要看準他藏匿的地方,回來據實地告訴我,我就與你們同去。他若在猶大的境內,我必從千門萬戶中搜出他來。」

列王紀下 21:16
瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,使猶大人陷在罪裡,又流許多無辜人的血,充滿了耶路撒冷,從這邊直到那邊。

箴言 1:11,12
他們若說:「你與我們同去,我們要埋伏流人之血,要蹲伏害無罪之人。…

哈巴谷書 3:14
你用敵人的戈矛刺透他戰士的頭,他們來如旋風,要將我們分散,他們所喜愛的是暗中吞吃貧民。

路加福音 8:1
過了不多日,耶穌周遊各城各鄉傳道,宣講神國的福音。和他同去的有十二個門徒,

路加福音 10:1
這事以後,主又設立七十個人,差遣他們兩個兩個地在他前面,往自己所要到的各城各地方去。

his eyes

詩篇 17:11
他們圍困了我們的腳步,他們瞪著眼,要把我們推倒在地。

箴言 6:12,13
無賴的惡徒,行動就用乖僻的口,…

耶利米書 22:17
唯有你的眼和你的心專顧貪婪,流無辜人的血,行欺壓和強暴。

are privily set.

鏈接 (Links)
詩篇 10:8 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 10:8 多種語言 (Multilingual)Salmos 10:8 西班牙人 (Spanish)Psaume 10:8 法國人 (French)Psalm 10:8 德語 (German)詩篇 10:8 中國語文 (Chinese)Psalm 10:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
求耶和華傾惡人救貧苦
7他滿口是咒罵、詭詐、欺壓,舌底是毒害、奸惡。 8他在村莊埋伏等候,他在隱密處殺害無辜的人,他的眼睛窺探無倚無靠的人。 9他埋伏在暗地,如獅子蹲在洞中。他埋伏,要擄去困苦人;他拉網,就把困苦人擄去。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 5:21
「你們聽見有吩咐古人的話說:『不可殺人』,又說:『凡殺人的難免受審判。』

約伯記 24:14
殺人的黎明起來,殺害困苦窮乏人,夜間又做盜賊。

詩篇 11:2
看哪,惡人彎弓,把箭搭在弦上,要在暗中射那心裡正直的人。

詩篇 37:32
惡人窺探義人,想要殺他。

詩篇 64:4
要在暗地射完全人。他們忽然射他,並不懼怕。

詩篇 72:12
因為窮乏人呼求的時候,他要搭救;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。

詩篇 94:6
他們殺死寡婦和寄居的,又殺害孤兒。

箴言 1:11
他們若說:「你與我們同去,我們要埋伏流人之血,要蹲伏害無罪之人。

哈巴谷書 3:14
你用敵人的戈矛刺透他戰士的頭,他們來如旋風,要將我們分散,他們所喜愛的是暗中吞吃貧民。

詩篇 10:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)