馬 太 福 音 24:17
<< 馬 太 福 音 24:17 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 房 上 的 , 不 要 下 來 拿 家 裡 的 東 西 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 房 上 的 , 不 要 下 来 拿 家 里 的 东 西 ;

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
在房頂的不要下來拿家裡的東西;

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
在房顶的不要下来拿家里的东西;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω ἆραι τὰ ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ.

Matthew 24:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Whoever is on the housetop must not go down to get the things out that are in his house.


撒 母 耳 記 上 9:25 眾 人 從 邱 壇 下 來 進 城 , 撒 母 耳 和 掃 羅 在 房 頂 上 說 話 。
撒 母 耳 記 下 11:2 一 日 , 太 陽 平 西 , 大 衛 從 床 上 起 來 , 在 王 宮 的 平 頂 上 遊 行 , 看 見 一 個 婦 人 沐 浴 , 容 貌 甚 美 ,
馬 太 福 音 10:27 我 在 暗 中 告 訴 你 們 的 , 你 們 要 在 明 處 說 出 來 ; 你 們 耳 中 所 聽 的 , 要 在 房 上 宣 揚 出 來 。
馬 太 福 音 24:16 那 時 , 在 猶 太 的 , 應 當 逃 到 山 上 ;
馬 太 福 音 24:18 在 田 裡 的 , 也 不 要 回 去 取 衣 裳 。
路 加 福 音 5:19 卻 因 人 多 , 尋 不 出 法 子 抬 進 去 , 就 上 了 房 頂 , 從 瓦 間 把 他 連 褥 子 縋 到 當 中 , 正 在 耶 穌 面 前 。
路 加 福 音 12:3 因 此 , 你 們 在 暗 中 所 說 的 , 將 要 在 明 處 被 人 聽 見 ; 在 內 室 附 耳 所 說 的 , 將 要 在 房 上 被 人 宣 揚 。
路 加 福 音 17:31 當 那 日 , 人 在 房 上 , 器 具 在 屋 裡 , 不 要 下 來 拿 ; 人 在 田 裡 , 也 不 要 回 家 。
使 徒 行 傳 10:9 第 二 天 , 他 們 行 路 將 近 那 城 。 彼 得 約 在 午 正 , 上 房 頂 去 禱 告 ,