平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌進了耶路撒冷,全城都轟動了,人們問:「這個人是誰?」 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣进了耶路撒冷,全城都轰动了,人们问:“这个人是谁?” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌既進了耶路撒冷,合城都驚動了,說:「這是誰?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣既进了耶路撒冷,合城都惊动了,说:“这是谁?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌進了耶路撒冷,全城都震動起來,他們問:「這人是誰?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣进了耶路撒冷,全城都震动起来,他们问:「这人是谁?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 既 進 了 耶 路 撒 冷 , 合 城 都 驚 動 了 , 說 : 這 是 誰 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 既 进 了 耶 路 撒 冷 , 合 城 都 惊 动 了 , 说 : 这 是 谁 ? Matthew 21:10 King James Bible And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this? Matthew 21:10 English Revised Version And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) all. 馬太福音 2:3 路得記 1:19 撒母耳記上 16:4 約翰福音 12:16-19 Who. 雅歌 3:6 以賽亞書 63:1 路加福音 5:21 路加福音 7:49 路加福音 9:9 路加福音 20:2 約翰福音 2:18 使徒行傳 9:5 鏈接 (Links) 馬太福音 21:10 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 21:10 多種語言 (Multilingual) • Mateo 21:10 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 21:10 法國人 (French) • Matthaeus 21:10 德語 (German) • 馬太福音 21:10 中國語文 (Chinese) • Matthew 21:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |