馬 可 福 音 9:39
<<
馬 可 福 音 9:39
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 穌 說 : 不 要 禁 止 他 ; 因 為 沒 有 人 奉 我 名 行 異 能 , 反 倒 輕 易 毀 謗 我 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 稣 说 : 不 要 禁 止 他 ; 因 为 没 有 人 奉 我 名 行 异 能 , 反 倒 轻 易 毁 谤 我 。
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· μὴ κωλύετε αὐτὸν οὐδεὶς γάρ ἐστιν ὃς ποίησει δύναμιν ἐπὶ τῷ ὀνόματι μου καὶ δυνήσεται ταχὺ κακολογῆσαι με·
Mark 9:39 New American Standard Bible
(© 1995)
But Jesus said, "Do not hinder him, for there is no one who will perform a miracle in My name, and be able soon afterward to speak evil of Me.
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
馬 可 福 音 9:38
約 翰 對 耶 穌 說 : 夫 子 , 我 們 看 見 一 個 人 奉 你 的 名 趕 鬼 , 我 們 就 禁 止 他 , 因 為 他 不 跟 從 我 們 。
馬 可 福 音 9:40
不 敵 擋 我 們 的 , 就 是 幫 助 我 們 的 。