馬 可 福 音 4:41
<< 馬 可 福 音 4:41 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 就 大 大 的 懼 怕 , 彼 此 說 : 這 到 底 是 誰 , 連 風 和 海 也 聽 從 他 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 就 大 大 的 惧 怕 , 彼 此 说 : 这 到 底 是 谁 , 连 风 和 海 也 听 从 他 了 。

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν καὶ ἔλεγον πρὸς ἀλλήλους· τίς ἄρα οὗτος ἐστιν ὅτι καῖ ὁ ἄνεμος καὶ ἡ θάλασσα ὑπακούει αὐτῷ.

Mark 4:41 New American Standard Bible (© 1995)
They became very much afraid and said to one another, "Who then is this, that even the wind and the sea obey Him?"


馬 可 福 音 4:40 耶 穌 對 他 們 說 : 為 甚 麼 膽 怯 ? 你 們 還 沒 有 信 心 麼 ?
馬 可 福 音 5:1 他 們 來 到 海 那 邊 格 拉 森 人 的 地 方 。