希伯來書 11:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因著信,以諾被接去而沒有經歷死亡,人也找不到他,因為神把他接去了。原來他被接去以前,已經蒙神喜悅而受到讚許。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因着信,以诺被接去而没有经历死亡,人也找不到他,因为神把他接去了。原来他被接去以前,已经蒙神喜悦而受到赞许。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以諾因著信被接去,不至於見死,人也找不著他,因為神已經把他接去了;只是他被接去以先,已經得了神喜悅他的明證。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以诺因着信被接去,不至于见死,人也找不着他,因为神已经把他接去了;只是他被接去以先,已经得了神喜悦他的明证。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因著信,以諾被遷去了,使他不至於死,人也找不著他,因為 神把他遷去了。原來在遷去以前,他已經得了 神喜悅他的明證。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因着信,以诺被迁去了,使他不至於死,人也找不着他,因为 神把他迁去了。原来在迁去以前,他已经得了 神喜悦他的明证。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 諾 因 著 信 , 被 接 去 , 不 至 於 見 死 , 人 也 找 不 著 他 , 因 為 神 已 經 把 他 接 去 了 ; 只 是 他 被 接 去 以 先 , 已 經 得 了 神 喜 悅 他 的 明 證 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 诺 因 着 信 , 被 接 去 , 不 至 於 见 死 , 人 也 找 不 着 他 , 因 为 神 已 经 把 他 接 去 了 ; 只 是 他 被 接 去 以 先 , 已 经 得 了 神 喜 悦 他 的 明 证 。

Hebrews 11:5 King James Bible
By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

Hebrews 11:5 English Revised Version
By faith Enoch was translated that he should not see death; and he was not found, because God translated him: for before his translation he hath had witness borne to him that he had been well-pleasing unto God:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Enoch.

創世記 5:22-24
以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。…

路加福音 3:37
拉麥是瑪土撒拉的兒子,瑪土撒拉是以諾的兒子,以諾是雅列的兒子,雅列是瑪勒列的兒子,瑪勒列是該南的兒子,該南是以挪士的兒子,

猶大書 1:14
亞當的七世孫以諾曾預言這些人說:「看哪,主帶著他的千萬聖者降臨,

translated.

列王紀下 2:11
他們正走著說話,忽有火車火馬將二人隔開,以利亞就乘旋風升天去了。

詩篇 89:48
誰能常活免死,救他的靈魂脫離陰間的權柄呢?(細拉)

約翰福音 8:51,52
我實實在在地告訴你們:人若遵守我的道,就永遠不見死。」…

and was.

列王紀下 2:16,17
對他說:「僕人們這裡有五十個壯士,求你容他們去尋找你師傅,或者耶和華的靈將他提起來,投在某山某谷。」以利沙說:「你們不必打發人去。」…

耶利米書 36:26
王就吩咐哈米勒的兒子耶拉篾和亞斯列的兒子西萊雅,並亞伯疊的兒子示利米雅去捉拿文士巴錄和先知耶利米,耶和華卻將他們隱藏。

啟示錄 11:9-12
從各民、各族、各方、各國中,有人觀看他們的屍首三天半,又不許把屍首放在墳墓裡。…

this testimony.

希伯來書 11:3,4
我們因著信,就知道諸世界是藉神話造成的;這樣,所看見的並不是從顯然之物造出來的。…

that he.

希伯來書 11:6
人非有信就不能得神的喜悅,因為到神面前來的人必須信有神,且信他賞賜那尋求他的人。

創世記 5:22
以諾生瑪土撒拉之後,與神同行三百年,並且生兒養女。

羅馬書 8:8,9
而且屬肉體的人不能得神的喜歡。…

帖撒羅尼迦前書 2:4
但神既然驗中了我們,把福音託付我們,我們就照樣講,不是要討人喜歡,乃是要討那察驗我們心的神喜歡。

約翰一書 3:22
並且我們一切所求的就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。

鏈接 (Links)
希伯來書 11:5 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 11:5 多種語言 (Multilingual)Hebreos 11:5 西班牙人 (Spanish)Hébreux 11:5 法國人 (French)Hebraeer 11:5 德語 (German)希伯來書 11:5 中國語文 (Chinese)Hebrews 11:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
人非有信不能得神的喜悅
4亞伯因著信獻祭於神,比該隱所獻的更美,因此便得了稱義的見證,就是神指他禮物作的見證。他雖然死了,卻因這信仍舊說話。 5以諾因著信被接去,不至於見死,人也找不著他,因為神已經把他接去了;只是他被接去以先,已經得了神喜悅他的明證。 6人非有信就不能得神的喜悅,因為到神面前來的人必須信有神,且信他賞賜那尋求他的人。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 5:21
以諾活到六十五歲,生了瑪土撒拉。

創世記 5:24
以諾與神同行,神將他取去,他就不在世了。

列王紀下 2:1
耶和華要用旋風接以利亞升天的時候,以利亞與以利沙從吉甲前往。

路加福音 2:26
他得了聖靈的啟示,知道自己未死以前,必看見主所立的基督。

約翰福音 8:51
我實實在在地告訴你們:人若遵守我的道,就永遠不見死。」

希伯來書 2:9
唯獨見那成為比天使小一點的耶穌,因為受死的苦,就得了尊貴、榮耀為冠冕,叫他因著神的恩為人人嘗了死味。

希伯來書 11:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)