申命記 1:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們上哪裡去呢?我們的弟兄使我們的心消化,說那地的民比我們又大又高,城邑又廣大又堅固,高得頂天,並且我們在那裡看見亞衲族的人。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们上哪里去呢?我们的弟兄使我们的心消化,说那地的民比我们又大又高,城邑又广大又坚固,高得顶天,并且我们在那里看见亚衲族的人。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們上哪裡去呢?我們的兄弟使我們心灰意冷,說:那地的人比我們高大;他們的城邑又大又堅固,高聳入天;我們在那裡還看見有亞衲族的人。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们上哪里去呢?我们的兄弟使我们心灰意冷,说:那地的人比我们高大;他们的城邑又大又坚固,高耸入天;我们在那里还看见有亚衲族的人。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 上 那 裡 去 呢 ? 我 們 的 弟 兄 使 我 們 的 心 消 化 , 說 那 地 的 民 比 我 們 又 大 又 高 , 城 邑 又 廣 大 又 堅 固 , 高 得 頂 天 , 並 且 我 們 在 那 裡 看 見 亞 衲 族 的 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 上 那 里 去 呢 ? 我 们 的 弟 兄 使 我 们 的 心 消 化 , 说 那 地 的 民 比 我 们 又 大 又 高 , 城 邑 又 广 大 又 坚 固 , 高 得 顶 天 , 并 且 我 们 在 那 里 看 见 亚 衲 族 的 人 。

Deuteronomy 1:28 King James Bible
Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there.

Deuteronomy 1:28 English Revised Version
Whither are we going up? our brethren have made our heart to melt, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and fenced up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

discouraged [heb] melted

申命記 20:8
官長又要對百姓宣告說:『誰懼怕膽怯,他可以回家去,恐怕他弟兄的心消化,和他一樣。』

出埃及記 15:15
那時,以東的族長驚惶,摩押的英雄被戰兢抓住,迦南的居民心都消化了,

約書亞記 2:9,11,24
對他們說:「我知道耶和華已經把這地賜給你們,並且因你們的緣故我們都驚慌了。這地的一切居民在你們面前心都消化了。…

約書亞記 14:8
然而同我上去的眾弟兄使百姓的心消化,但我專心跟從耶和華我的神。

以賽亞書 13:7
所以人手都必軟弱,人心都必消化。

以西結書 21:7
他們問你說:『為何嘆息呢?』你就說:『因為有風聲,災禍要來。人心都必消化,手都發軟,精神衰敗,膝弱如水。看哪!這災禍臨近,必然成就。』這是主耶和華說的。」

The people

申命記 9:1,2
「以色列啊,你當聽!你今日要過約旦河,進去趕出比你強大的國民,得著廣大堅固、高得頂天的城邑。…

民數記 13:28-33
然而住那地的民強壯,城邑也堅固寬大,並且我們在那裡看見了亞衲族的人。…

we have seen

申命記 9:2
那民是亞衲族的人,又大又高,是你所知道的,也曾聽見有人指著他們說:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢?』

約書亞記 11:22
在以色列人的地沒有留下一個亞衲族人,只在加沙、迦特和亞實突有留下的。

約書亞記 15:14
迦勒就從那裡趕出亞衲族的三個族長,就是示篩、亞希幔、撻買。

士師記 1:10,20
猶大人去攻擊住希伯崙的迦南人,殺了示篩、亞希幔、撻買,希伯崙從前名叫基列亞巴。…

撒母耳記下 21:16-22
偉人的一個兒子以實比諾要殺大衛,他的銅槍重三百舍客勒,又佩著新刀。…

鏈接 (Links)
申命記 1:28 雙語聖經 (Interlinear)申命記 1:28 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 1:28 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 1:28 法國人 (French)5 Mose 1:28 德語 (German)申命記 1:28 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 1:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
民眾弗信
27在帳篷內發怨言說:『耶和華因為恨我們,所以將我們從埃及地領出來,要交在亞摩利人手中,除滅我們。 28我們上哪裡去呢?我們的弟兄使我們的心消化,說那地的民比我們又大又高,城邑又廣大又堅固,高得頂天,並且我們在那裡看見亞衲族的人。』 29我就對你們說:『不要驚恐,也不要怕他們。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 11:4
他們說:「來吧!我們要建造一座城和一座塔,塔頂通天,為要傳揚我們的名,免得我們分散在全地上。」

民數記 13:28
然而住那地的民強壯,城邑也堅固寬大,並且我們在那裡看見了亞衲族的人。

民數記 13:31
但那些和他同去的人說:「我們不能上去攻擊那民,因為他們比我們強壯。」

民數記 13:33
我們在那裡看見亞衲族人,就是偉人,他們是偉人的後裔。據我們看,自己就如蚱蜢一樣;據他們看,我們也是如此。」

申命記 1:29
我就對你們說:『不要驚恐,也不要怕他們。

申命記 9:1
「以色列啊,你當聽!你今日要過約旦河,進去趕出比你強大的國民,得著廣大堅固、高得頂天的城邑。

申命記 9:2
那民是亞衲族的人,又大又高,是你所知道的,也曾聽見有人指著他們說:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢?』

申命記 1:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)