平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 於是領受他話的人就受了洗;那一天大約增加了三千人。 中文标准译本 (CSB Simplified) 于是领受他话的人就受了洗;那一天大约增加了三千人。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是,領受他話的人就受了洗,那一天,門徒約添了三千人; 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是,领受他话的人就受了洗,那一天,门徒约添了三千人; 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是接受他話的人都受了洗,那一天門徒增加了約三千人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是接受他话的人都受了洗,那一天门徒增加了约三千人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 領 受 他 話 的 人 就 受 了 洗 。 那 一 天 , 門 徒 約 添 了 三 千 人 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 领 受 他 话 的 人 就 受 了 洗 。 那 一 天 , 门 徒 约 添 了 三 千 人 , Acts 2:41 King James Bible Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls. Acts 2:41 English Revised Version They then that received his word were baptized: and there were added unto them in that day about three thousand souls. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) gladly. 使徒行傳 2:37 使徒行傳 8:6-8 使徒行傳 13:48 使徒行傳 16:31-34 馬太福音 13:44-46 加拉太書 4:14,15 帖撒羅尼迦前書 1:6 were baptized. 使徒行傳 2:38 added. 使徒行傳 2:47 使徒行傳 1:15 使徒行傳 4:4 詩篇 72:16,17 詩篇 110:3 路加福音 5:5-7 約翰福音 14:12 鏈接 (Links) 使徒行傳 2:41 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 2:41 多種語言 (Multilingual) • Hechos 2:41 西班牙人 (Spanish) • Actes 2:41 法國人 (French) • Apostelgeschichte 2:41 德語 (German) • 使徒行傳 2:41 中國語文 (Chinese) • Acts 2:41 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |