創世記 19:11
並且使門外的人,無論老少,眼都昏迷,他們摸來摸去,總尋不著房門。
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

with blindness.

列王紀下 6:18
敵人下到以利沙那裡,以利沙禱告耶和華說:「求你使這些人的眼目昏迷。」耶和華就照以利沙的話,使他們的眼目昏迷。

, is supposed to denote dazzlings, deceptions, or confusions of sight from excessive light; being derived by Schultens, who is followed by Parkhurst, from the Arabic sana, to pour forth, diffuse, and nor, light. Dr. Geddes, to the same purpose, thinks it is compounded of the Arabic sana, which signifies a flash, and or, light. The Targums, in both places where it occurs, render it by eruptions, or flashes of light, or as Mercer, in Robertson, explains the Chaldee word, irradiations.

列王紀下 6:18
敵人下到以利沙那裡,以利沙禱告耶和華說:「求你使這些人的眼目昏迷。」耶和華就照以利沙的話,使他們的眼目昏迷。

使徒行傳 13:11
現在主的手加在你身上,你要瞎眼,暫且不見日光。」他的眼睛立刻昏矇黑暗,四下裡求人拉著手領他。

that they.

傳道書 10:15
凡愚昧人,他的勞碌使自己困乏,因為連進城的路他也不知道。

以賽亞書 57:10
你因路遠疲倦,卻不說這是枉然;你以為有復興之力,所以不覺疲憊。

耶利米書 2:36
你為何東跑西奔,要更換你的路呢?你必因埃及蒙羞,像從前因亞述蒙羞一樣。

鏈接 (Links)
創世記 19:11 雙語聖經 (Interlinear)創世記 19:11 多種語言 (Multilingual)Génesis 19:11 西班牙人 (Spanish)Genèse 19:11 法國人 (French)1 Mose 19:11 德語 (German)創世記 19:11 中國語文 (Chinese)Genesis 19:11 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
創世記 19:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)