歷代志上 13:7
他們將神的約櫃從亞比拿達的家裡抬出來,放在新車上,烏撒和亞希約趕車。
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 3:10
你要囑咐亞倫和他的兒子謹守自己祭司的職任。近前來的外人必被治死。」

, and again at ver.

民數記 3:38
在帳幕前東邊向日出之地安營的是摩西、亞倫和亞倫的兒子。他們看守聖所,替以色列人守耶和華所吩咐的。近前來的外人必被治死。

, a particular caution is given that strangers must not touch, or even pry into, the most holy things connected with the tabernacle, lest the offender die. In giving the law, also, even a beast which touched Sinai's mount was, by the Almighty's fiat, to be stoned or thrust through with a dart. And again we read, (nu

民數記 4:15
將要起營的時候,亞倫和他兒子把聖所和聖所的一切器具遮蓋完了,哥轄的子孫就要來抬,只是不可摸聖物,免得他們死亡。會幕裡這些物件是哥轄子孫所當抬的。

) after special orders to Aaron and his sons about covering the sanctuary and all the vessels previously to a removal, that the Kohathites, who were to carry them, `shall not touch any holy thing, lest they die.' These were positive commands. May the sin of Uzza in touching the ark, warn Christians to take heed of rashness and irreverence in dealing about holy things.

歷代志上 13:9
到了基頓的禾場,因為牛失前蹄,烏撒就伸手扶住約櫃。

in a new cart

歷代志上 15:2,13
那時大衛說:「除了利未人之外,無人可抬神的約櫃,因為耶和華揀選他們抬神的約櫃,且永遠侍奉他。」…

民數記 4:15
將要起營的時候,亞倫和他兒子把聖所和聖所的一切器具遮蓋完了,哥轄的子孫就要來抬,只是不可摸聖物,免得他們死亡。會幕裡這些物件是哥轄子孫所當抬的。

撒母耳記上 6:7
現在你們應當造一輛新車,將兩隻未曾負軛有乳的母牛套在車上,使牛犢回家去,離開母牛。

撒母耳記下 6:3
他們將神的約櫃從岡上亞比拿達的家裡抬出來,放在新車上。亞比拿達的兩個兒子烏撒和亞希約趕這新車。

out of the house

撒母耳記上 7:1,2
基列耶琳人就下來,將耶和華的約櫃接上去,放在山上亞比拿達的家中,分派他兒子以利亞撒看守耶和華的約櫃。…

鏈接 (Links)
歷代志上 13:7 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 13:7 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 13:7 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 13:7 法國人 (French)1 Chronik 13:7 德語 (German)歷代志上 13:7 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 13:7 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
歷代志上 13:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)