羅馬書 13
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
1在上有權柄的,人人當順服他,因為沒有權柄不是出於神的,凡掌權的都是神所命的。1在上有权柄的,人人当顺服他,因为没有权柄不是出于神的,凡掌权的都是神所命的。1所有的人都當服從在上掌權的,因為沒有一個掌權的不是出於神。所有掌權的,都是由神所指定的。1所有的人都当服从在上掌权的,因为没有一个掌权的不是出于神。所有掌权的,都是由神所指定的。
2所以,抗拒掌權的就是抗拒神的命,抗拒的必自取刑罰。2所以,抗拒掌权的就是抗拒神的命,抗拒的必自取刑罚。2所以,抗拒掌權的,就是違抗神所設立的;違抗的人,就自招懲罰。2所以,抗拒掌权的,就是违抗神所设立的;违抗的人,就自招惩罚。
3做官的原不是叫行善的懼怕,乃是叫作惡的懼怕。你願意不懼怕掌權的嗎?你只要行善,就可得他的稱讚;3做官的原不是叫行善的惧怕,乃是叫作恶的惧怕。你愿意不惧怕掌权的吗?你只要行善,就可得他的称赞;3事實上,對良善的行為,掌權者並不是可怕的;而對邪惡的行為,他才是可怕的。那麼,你想要不懼怕掌權的,就應當做良善的事。這樣,你就會得到他的稱讚。3事实上,对良善的行为,掌权者并不是可怕的;而对邪恶的行为,他才是可怕的。那么,你想要不惧怕掌权的,就应当做良善的事。这样,你就会得到他的称赞。
4因為他是神的用人,是於你有益的。你若作惡,卻當懼怕;因為他不是空空地佩劍,他是神的用人,是申冤的,刑罰那作惡的。4因为他是神的用人,是于你有益的。你若作恶,却当惧怕;因为他不是空空地佩剑,他是神的用人,是申冤的,刑罚那作恶的。4要知道,他是神的僕役,對你是有益處的。但你如果作惡,就該懼怕,因為他不是毫無理由的佩帶刀劍。他是神的僕役,是報應者,使震怒臨到作惡的人。4要知道,他是神的仆役,对你是有益处的。但你如果作恶,就该惧怕,因为他不是毫无理由的佩带刀剑。他是神的仆役,是报应者,使震怒临到作恶的人。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
5所以你們必須順服,不但是因為刑罰,也是因為良心。5所以你们必须顺服,不但是因为刑罚,也是因为良心。5因此,你們必須服從,不僅是為了震怒的緣故,也是為了良心。5因此,你们必须服从,不仅是为了震怒的缘故,也是为了良心。
6你們納糧也為這個緣故,因他們是神的差役,常常特管這事。6你们纳粮也为这个缘故,因他们是神的差役,常常特管这事。6其實你們納稅,也是為了這緣故;因為他們是神的僕役,正是為此專心服事。6其实你们纳税,也是为了这缘故;因为他们是神的仆役,正是为此专心服事。
7凡人所當得的,就給他:當得糧的,給他納糧;當得稅的,給他上稅;當懼怕的,懼怕他;當恭敬的,恭敬他。7凡人所当得的,就给他:当得粮的,给他纳粮;当得税的,给他上税;当惧怕的,惧怕他;当恭敬的,恭敬他。7每個人所當得的,你們都要給他:當得稅的,就給他稅;當得捐的,就給他捐;當受敬畏的,就敬畏他;當受尊敬的,就尊敬他。7每个人所当得的,你们都要给他:当得税的,就给他税;当得捐的,就给他捐;当受敬畏的,就敬畏他;当受尊敬的,就尊敬他。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
8凡事都不可虧欠人,唯有彼此相愛,要常以為虧欠。因為愛人的,就完全了律法。8凡事都不可亏欠人,唯有彼此相爱,要常以为亏欠。因为爱人的,就完全了律法。8你們對任何人都不要虧欠什麼;唯有在彼此相愛的事上,要常以為虧欠。實際上,愛別人的,就成全了律法。8你们对任何人都不要亏欠什么;唯有在彼此相爱的事上,要常以为亏欠。实际上,爱别人的,就成全了律法。
9像那「不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪婪」,或有別的誡命,都包在「愛人如己」這一句話之內了。9像那“不可奸淫,不可杀人,不可偷盗,不可贪婪”,或有别的诫命,都包在“爱人如己”这一句话之内了。9這是因為,那「不可通姦,不可殺人,不可偷竊,不可貪心」的誡命,或是別的什麼誡命,都包含在「要愛鄰如己」這一句話裡了。9这是因为,那“不可通奸,不可杀人,不可偷窃,不可贪心”的诫命,或是别的什么诫命,都包含在“要爱邻如己”这一句话里了。
10愛是不加害於人的,所以愛就完全了律法。10爱是不加害于人的,所以爱就完全了律法。10愛是對鄰人不做惡事,因此愛是成全律法的。10爱是对邻人不做恶事,因此爱是成全律法的。
CUVMPTCUVMPSCSBTCSBS
11再者,你們曉得,現今就是該趁早睡醒的時候,因為我們得救,現今比初信的時候更近了。11再者,你们晓得,现今就是该趁早睡醒的时候,因为我们得救,现今比初信的时候更近了。11再者,你們已經看見了這個時代,是你們早應該從沉睡中醒過來的時候,因為比我們初信的時候,我們的救恩現在更近了。11再者,你们已经看见了这个时代,是你们早应该从沉睡中醒过来的时候,因为比我们初信的时候,我们的救恩现在更近了。
12黑夜已深,白晝將近,我們就當脫去暗昧的行為,帶上光明的兵器。12黑夜已深,白昼将近,我们就当脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。12黑夜已深,白晝近了。所以,我們要脫去黑暗的行為,配上光明的兵器。12黑夜已深,白昼近了。所以,我们要脱去黑暗的行为,配上光明的兵器。
13行事為人要端正,好像行在白晝。不可荒宴醉酒,不可好色邪蕩,不可爭競嫉妒。13行事为人要端正,好像行在白昼。不可荒宴醉酒,不可好色邪荡,不可争竞嫉妒。13我們要行事端正,好像在白晝中那樣:不可荒宴、醉酒;不可淫亂、好色;不可紛爭、嫉妒。13我们要行事端正,好像在白昼中那样:不可荒宴、醉酒;不可淫乱、好色;不可纷争、嫉妒。
14總要披戴主耶穌基督,不要為肉體安排,去放縱私慾。14总要披戴主耶稣基督,不要为肉体安排,去放纵私欲。14相反,要穿上主耶穌基督;不要為了私欲而在屬肉體的事上做任何安排。14相反,要穿上主耶稣基督;不要为了私欲而在属肉体的事上做任何安排。
Romans 12
Top of Page
Top of Page