平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 原來這些馬的威力在牠們的口中和尾巴上,因為牠們的尾巴彷彿蛇,有頭;牠們用這些頭來傷害人。 中文标准译本 (CSB Simplified) 原来这些马的威力在它们的口中和尾巴上,因为它们的尾巴仿佛蛇,有头;它们用这些头来伤害人。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這馬的能力是在口裡和尾巴上,因這尾巴像蛇,並且有頭用以害人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这马的能力是在口里和尾巴上,因这尾巴像蛇,并且有头用以害人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 馬的能力是在口中和尾巴上。牠們的尾巴像蛇,並且有頭用來傷人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 马的能力是在口中和尾巴上。牠们的尾巴像蛇,并且有头用来伤人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 馬 的 能 力 是 在 口 裡 和 尾 巴 上 ; 因 這 尾 巴 像 蛇 , 並 且 有 頭 用 以 害 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 马 的 能 力 是 在 口 里 和 尾 巴 上 ; 因 这 尾 巴 像 蛇 , 并 且 有 头 用 以 害 人 。 Revelation 9:19 King James Bible For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt. Revelation 9:19 English Revised Version For the power of the horses is in their mouth, and in their tails: for their tails are like unto serpents, and have heads; and with them they do hurt. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) in their tails. 啟示錄 9:10 以賽亞書 9:15 以弗所書 4:14 鏈接 (Links) 啟示錄 9:19 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 9:19 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 9:19 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 9:19 法國人 (French) • Offenbarung 9:19 德語 (German) • 啟示錄 9:19 中國語文 (Chinese) • Revelation 9:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |