平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我又看見一位強有力的天使,大聲地宣告:「誰配打開這書卷,解開它的封印呢?」 中文标准译本 (CSB Simplified) 我又看见一位强有力的天使,大声地宣告:“谁配打开这书卷,解开它的封印呢?” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我又看見一位大力的天使大聲宣傳說:「有誰配展開那書卷,揭開那七印呢?」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我又看见一位大力的天使大声宣传说:“有谁配展开那书卷,揭开那七印呢?” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我又看見一位大力的天使,大聲宣告說:「誰配展開那書卷,拆開它的封印呢?」 圣经新译本 (CNV Simplified) 我又看见一位大力的天使,大声宣告说:「谁配展开那书卷,拆开它的封印呢?」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 又 看 見 一 位 大 力 的 天 使 大 聲 宣 傳 說 : 有 誰 配 展 開 那 書 卷 , 揭 開 那 七 印 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 又 看 见 一 位 大 力 的 天 使 大 声 宣 传 说 : 有 谁 配 展 开 那 书 卷 , 揭 开 那 七 印 呢 ? Revelation 5:2 King James Bible And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof? Revelation 5:2 English Revised Version And I saw a strong angel proclaiming with a great voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a strong. 詩篇 103:20 Who. 啟示錄 5:5 以賽亞書 29:11,12 以賽亞書 41:22,23 鏈接 (Links) 啟示錄 5:2 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 5:2 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 5:2 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 5:2 法國人 (French) • Offenbarung 5:2 德語 (German) • 啟示錄 5:2 中國語文 (Chinese) • Revelation 5:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |