平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 說惡言的人在地上必堅立不住,禍患必獵取強暴的人,將他打倒。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 说恶言的人在地上必坚立不住,祸患必猎取强暴的人,将他打倒。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 願搬弄是非的人在地上站立不住;願災禍連連獵取強暴的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 愿搬弄是非的人在地上站立不住;愿灾祸连连猎取强暴的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 說 惡 言 的 人 在 地 上 必 堅 立 不 住 ; 禍 患 必 獵 取 強 暴 的 人 , 將 他 打 倒 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 说 恶 言 的 人 在 地 上 必 坚 立 不 住 ; 祸 患 必 猎 取 强 暴 的 人 , 将 他 打 倒 。 Psalm 140:11 King James Bible Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him. Psalm 140:11 English Revised Version An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) let not. an evil speaker. 詩篇 12:3,4 箴言 6:17 箴言 12:13 箴言 17:20 箴言 18:21 evil 詩篇 7:14-16 詩篇 9:16 詩篇 34:21 箴言 13:21 以賽亞書 3:11 鏈接 (Links) 詩篇 140:11 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 140:11 多種語言 (Multilingual) • Salmos 140:11 西班牙人 (Spanish) • Psaume 140:11 法國人 (French) • Psalm 140:11 德語 (German) • 詩篇 140:11 中國語文 (Chinese) • Psalm 140:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 強敵迫害求耶和華佑護解脫 …10願火炭落在他們身上,願他們被丟在火中,拋在深坑裡,不能再起來。 11說惡言的人在地上必堅立不住,禍患必獵取強暴的人,將他打倒。 12我知道耶和華必為困苦人申冤,必為窮乏人辨屈。… 交叉引用 (Cross Ref) |