詩篇 116:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我曾急促地說:「人都是說謊的。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我曾急促地说:“人都是说谎的。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我在驚惶之中曾說:「人都是說謊的。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
我在惊惶之中曾说:「人都是说谎的。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 曾 急 促 地 說 : 人 都 是 說 謊 的 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 曾 急 促 地 说 : 人 都 是 说 谎 的 !

Psalm 116:11 King James Bible
I said in my haste, All men are liars.

Psalm 116:11 English Revised Version
I said in my haste, All men are a lie.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

in my

詩篇 31:22
至於我,我曾急促地說「我從你眼前被隔絕」,然而我呼求你的時候,你仍聽我懇求的聲音。

撒母耳記上 27:1
大衛心裡說:「必有一日我死在掃羅手裡,不如逃奔非利士地去。掃羅見我不在以色列的境內,就必絕望,不再尋索我。這樣我可以脫離他的手。」

all

列王紀下 4:16
以利沙說:「明年到這時候,你必抱一個兒子。」她說:「神人,我主啊,不要那樣欺哄婢女!」

耶利米書 9:4,5
「你們各人當謹防鄰舍,不可信靠弟兄,因為弟兄盡行欺騙,鄰舍都往來讒謗人。…

羅馬書 3:4
斷乎不能!不如說,神是真實的,人都是虛謊的。如經上所記:「你責備人的時候顯為公義,被人議論的時候可以得勝。」

鏈接 (Links)
詩篇 116:11 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 116:11 多種語言 (Multilingual)Salmos 116:11 西班牙人 (Spanish)Psaume 116:11 法國人 (French)Psalm 116:11 德語 (German)詩篇 116:11 中國語文 (Chinese)Psalm 116:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
讚美主俯聽其祈免於死亡
10我因信,所以如此說話:「我受了極大的困苦。」 11我曾急促地說:「人都是說謊的。」 12我拿什麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 3:4
斷乎不能!不如說,神是真實的,人都是虛謊的。如經上所記:「你責備人的時候顯為公義,被人議論的時候可以得勝。」

詩篇 31:22
至於我,我曾急促地說「我從你眼前被隔絕」,然而我呼求你的時候,你仍聽我懇求的聲音。

詩篇 62:9
下流人真是虛空,上流人也是虛假,放在天平裡就必浮起,他們一共比空氣還輕。

詩篇 116:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)