民數記 35:3 這城邑要歸他們居住,城邑的郊野可以牧養他們的牛羊和各樣的牲畜,又可以安置他們的財物。
民數記 35:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這城邑要歸他們居住,城邑的郊野可以牧養他們的牛羊和各樣的牲畜,又可以安置他們的財物。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这城邑要归他们居住,城邑的郊野可以牧养他们的牛羊和各样的牲畜,又可以安置他们的财物。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
這些城要歸他們居住,城的郊區可以牧放他們的牛羊和一切牲畜,也可以存放他們的財物。

圣经新译本 (CNV Simplified)
这些城要归他们居住,城的郊区可以牧放他们的牛羊和一切牲畜,也可以存放他们的财物。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 城 邑 要 歸 他 們 居 住 , 城 邑 的 郊 野 可 以 牧 養 他 們 的 牛 羊 和 各 樣 的 牲 畜 , 又 可 以 安 置 他 們 的 財 物 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 城 邑 要 归 他 们 居 住 , 城 邑 的 郊 野 可 以 牧 养 他 们 的 牛 羊 和 各 样 的 牲 畜 , 又 可 以 安 置 他 们 的 财 物 。

Numbers 35:3 King James Bible
And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.

Numbers 35:3 English Revised Version
And the cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約書亞記 21:11
將猶大山地的基列亞巴和四圍的郊野給了他們(亞巴是亞衲族的始祖,基列亞巴就是希伯崙),

歷代志下 11:14
利未人撇下他們的郊野和產業,來到猶大與耶路撒冷,是因耶羅波安和他的兒子拒絕他們,不許他們供祭司職分侍奉耶和華。

以西結書 45:2
其中有作為聖所之地,長五百肘,寬五百肘,四面見方。四圍再有五十肘,為郊野之地。

鏈接 (Links)
民數記 35:3 雙語聖經 (Interlinear)民數記 35:3 多種語言 (Multilingual)Números 35:3 西班牙人 (Spanish)Nombres 35:3 法國人 (French)4 Mose 35:3 德語 (German)民數記 35:3 中國語文 (Chinese)Numbers 35:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
命以色列人以邑予利未人
2「你吩咐以色列人,要從所得為業的地中把些城給利未人居住,也要把這城四圍的郊野給利未人。 3這城邑要歸他們居住,城邑的郊野可以牧養他們的牛羊和各樣的牲畜,又可以安置他們的財物。 4你們給利未人的郊野,要從城根起,四圍往外量一千肘。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 35:2
「你吩咐以色列人,要從所得為業的地中把些城給利未人居住,也要把這城四圍的郊野給利未人。

民數記 35:4
你們給利未人的郊野,要從城根起,四圍往外量一千肘。

申命記 18:6
「利未人無論寄居在以色列中的哪一座城,若從那裡出來,一心願意到耶和華所選擇的地方,

民數記 35:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)