民數記 26:53
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你要按著人名的數目將地分給這些人為業。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你要按着人名的数目将地分给这些人为业。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「你要按著人名數目把地分配給他們作產業。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「你要按着人名数目把地分配给他们作产业。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 要 按 著 人 名 的 數 目 將 地 分 給 這 些 人 為 業 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 要 按 着 人 名 的 数 目 将 地 分 给 这 些 人 为 业 。

Numbers 26:53 King James Bible
Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

Numbers 26:53 English Revised Version
Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Many

民數記 32:3,5
「亞他錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩,…

民數記 33:54
你們要按家室拈鬮,承受那地。人多的,要把產業多分給他們;人少的,要把產業少分給他們。拈出何地給何人,就要歸何人。你們要按宗族的支派承受。

約書亞記 17:14
約瑟的子孫對約書亞說:「耶和華到如今既然賜福於我們,我們也族大人多,你為什麼僅將一鬮一段之地分給我們為業呢?」

give the more.

鏈接 (Links)
民數記 26:53 雙語聖經 (Interlinear)民數記 26:53 多種語言 (Multilingual)Números 26:53 西班牙人 (Spanish)Nombres 26:53 法國人 (French)4 Mose 26:53 德語 (German)民數記 26:53 中國語文 (Chinese)Numbers 26:53 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
核民數
52耶和華曉諭摩西說: 53「你要按著人名的數目將地分給這些人為業。 54人多的,你要把產業多分給他們;人少的,你要把產業少分給他們。要照被數的人數,把產業分給各人。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 26:52
耶和華曉諭摩西說:

民數記 26:54
人多的,你要把產業多分給他們;人少的,你要把產業少分給他們。要照被數的人數,把產業分給各人。

民數記 33:54
你們要按家室拈鬮,承受那地。人多的,要把產業多分給他們;人少的,要把產業少分給他們。拈出何地給何人,就要歸何人。你們要按宗族的支派承受。

民數記 26:52
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)